"Патриция Корнуэлл. Все, что остается ("Кей Скарпетта")" - читать интересную книгу автора

особу. Одетую в юбку-варенку из грубой хлопчатобумажной ткани, рубашку из
розового льна и кожаные ботинки, да еще без какого-либо авторитетного
снаряжения (поскольку моя государственная машина стояла в гараже в ожидании
новых шин), меня, раздосадованную блондинку, тогда можно было принять с
первого взгляда за уже не очень молодого специалиста, спешащего выполнить
чье-то поручение на своем темно-синем "мерседесе" по пути в ближайший
магазин.
- Покажите мне ваше удостоверение. Порывшись в своей сумке, я достала
тонкий черный футляр с находившимся там значком врача медицинской
экспертизы и вручила его полицейскому вместе с водительским удостоверением.
Он долго изучал оба документа и, по-видимому, почувствовал большое
смущение.
- Вы можете оставить свою машину здесь, доктор Скарпетта. Нужные вам
люди находятся в том направлении. - И он указал рукой в сторону места
парковки грузовиков и автобусов. - Желаю удач, - добавил он, шагнув в
сторону.
Я пошла по кирпичной мостовой. Обогнув здание и оказавшись под тенью
деревьев, я увидела еще несколько полицейских машин и грузовик на буксире с
включенными габаритными огнями, а также толпу людей в униформе и без нее. Я
не замечала красный джип "чироки" до тех пор, пока не наткнулась на него.
Запорошенный листьями, он стоял с уклоном под гору вдоль начала развилки
главной магистрали. Двухдверный джип был покрыт толстым слоем пыли.
Заглянув в окошко водителя, я увидела довольно чистый салон автомобиля с
обивкой из бежевой кожи, заднее сиденье которого было забито различными
предметами: лыжами для слалома, катушкой с нейлоновым лыжным тросом и
домашней аптечкой в пластмассовом чемоданчике бело-красного цвета. Ключи
свободно покачивались в замке зажигания, а окна были частично открыты.
Начавшиеся прямо от тротуара глубокие следы от шин были отчетливо видны на
траве, а расположенная спереди, между фарами, решетка желтого цвета слегка
вздернута вверх еловыми ветками.
Марино разговаривал с худым блондином по имени Джей Морель, с которым
я не была знакома. Являясь представителем государственной полиции, он,
похоже, был назначен ответственным за это дело.
- Кей Скарпетта, - добавила я, когда Марино коротко представил меня
"доктором".
Морель, пристально взглянув на меня из-под солнцезащитных очков
темно-зеленого цвета, поприветствовал меня кивком головы. На нем не было
униформы. Подкручивая редкие, как у подростка, усики, он произнес громкую
тираду о важности нашей работы, которую мне не раз приходилось слышать от
новоиспеченных следователей.
- Это все, чем мы располагаем на сегодняшний день. - Нервно
оглядываясь по сторонам, он рассказывал: - Джип принадлежит Деборе Харви,
которая вместе со своим дружком Фредом Чини уехала из дома вчера вечером
приблизительно в восемь часов. Они направлялись в местечко Спиндрифт, в
пляжный домик родственников Харви.
- А родители Деборы Харви были дома, когда эта пара покинула
Ричмонд? - поинтересовалась я.
- Нет, мадам. - Кинув быстрый взгляд в мою сторону, он продолжал: -
Родители уехали в Спиндрифт раньше. Еще днем Дебора и Фред хотели поехать
отдельно, так как они планировали вернуться в Ричмонд в понедельник. Оба