"Э.С.Коробова. Малых народов не бывает (О малочисленных народах) " - читать интересную книгу автора Одним словом, правильная организация производства на новых условиях
снимет надуманную проблему занятости на Чукотке, если к тому же прибавить сюда совершенно необходимый закон об охране рабочих мест для местного населения. Это будет означать, что при всех прочих равных условиях на освободившееся рабочее место может претендовать в первую очередь местный житель и будет поставлен заслон бесконтрольному наплыву часто далеко не лучших "специалистов" с материка, среди которых изрядную долю составляют неквалифицированные рабочие, грузчики, кочегары и т. д. Новый стимул получат национальные языки, национальная культура, которые будут развиваться свободно. Это подразумевает, что исчезнет, с одной стороны, казенное, показушное принуждение, стремление обязательно выглядеть прилично, что приводило к случаям смехотворной показухи, когда на родном языке издавалась газета, новости в которой давным-давно были прочитаны на русском языке или услышаны по радио, увидены по телевидению; переводились на чукотский и эскимосский языки ненужные книги, наподобие трилогии Брежнева, которые, естественно, не читались и еще на пути к предполагаемому читателю становились макулатурой. Даже недолгий опыт существования преображенной в оригинальный еженедельник газеты "Советкэн Чукотка" показывает, насколько благотворнее и интереснее становится сфера применения родных языков, когда это делается в условиях действительной нужды, подлинной потребности. И самое главное - это служит материальной базой, условием для возникновения новых произведений подлинной национальной литературы. Как известно, межнациональные отношения в нашей стране сегодня далеко не простые. Национальное самосознание отчетливо уясняется для себя даже самым маленьким по численности народом. Из глубин веков до сегодняшнего дня соседними народами и племенами. Не всегда отношения между коряками и чукчами, между эскимосами и чукчами отличались мирным характером. Были и кровавые столкновения, и многолетняя глухая вражда. Но всегда в конце концов побеждали здравый смысл и необходимость мира ради жизни и спокойствия. Ни для кого не является секретом, что первопричиной вражды всегда был не чужой язык или физическое отличие одного народа от другого, а вопросы, говоря современным языком, экономические, споры из-за земли, пастбищ, оленей, охоты на чужой территории. Сегодня вроде бы нет видимых причин для межнациональных конфликтов на Чукотке, ведь все одинаково бедствуют, и отнюдь не от недостатка пастбищ и охотничьих угодий. Напряженность есть между пришлым населением, промышленниками с их хищническим потребительским отношением к богатствам тундры и коренным населением. Сельский житель Чукотки прекрасно видит, изредка посещая районные центры и Анадырь, промышленные поселки, кто есть кто и кому достается львиная доля скудных социальных благ, направляемых на Север. И эта напряженность часто принимает национальную окраску, хотя среди горняков, геологов, изыскателей, строителей представители чуть ли не всех народов Советского Союза. И все же межнациональная атмосфера на Севере, в том числе и на Чукотке, отличалась терпимостью, стремлением понять другого человека. Быть может, это следствие чувства одиночества на огромных просторах, самоценности каждого отдельного индивидуума, какого бы он ни был обличья. Новую сторону жизни открывает возможность общения со своими соплеменниками на Аляске. Более десяти лет назад, я прилетел на острова |
|
|