"Анна Коростелева. Школа в Кармартене" - читать интересную книгу авторапонятий, в то время как язык оленей практически не менялся в течение
нескольких десятков тысяч лет и сохраняет предельно архаическую структуру. У лис есть литературный язык, в основу которого положен перевод Библии, сделанный святым Рейнаром *, в то время как олений язык, по сути, представляет собой совокупность говоров. Говоря о диалектных зонах... ______________ * Святой Рейнaр - широко почитаемый лисий христианский подвижник, выступавший с проповедями среди лис в период раннего Средневековья. Гвидион толкал приятеля в бок: - Ллеу, про лисьи диалекты! - Да-да-да, - говорил Ллевелис. - Будет ли степная лиса-корсак понимать тобольскую лису? Будет - в основных чертах, исключая термины для обозначения элементов местного рельефа, местной растительности и тому подобного. Будет ли городская помоечная лиса понимать лесную, Гвидион, сын Кледдифа? - Да, за исключением некоторой специфической лексики, связанной с охотой и норой. - Абсолютно верно, но можно ли назвать такого рода различия диалектными, если это лисы из одного географического региона? - Нет, это скорее социолекты, - Гвидион забывал толкать Ллевелиса и погружался в содержание урока с головой. Он поспешно дописывал каракулями последние строки бесценных сведений, и когда поднимал наконец голову, то видел, что карта расселения лис уже свернута, одноклассники, распихав по сумкам тетради и воя по-лисьи, побрели переговариваясь с присевшим на подоконник дроздом, снимает с доски большие схемы с интонационным рисунком лисьего воя "Ой, батюшки, лисы добрые, да что ж это деется?" и "Доля моя горькая, - горькая, невкусная". * * * Морвидд, дочь Модрон, происходила из академической семьи, которая в пятом поколении занималась природой эха. Ветвь семьи, к которой принадлежала Морвидд, изучала комнатное эхо, но были в их роду ученые, занимавшиеся и лесным, и горным. Когда Ллевелис попытался высказаться в том смысле, что про эхо, мол, все известно, в закрытом пространстве определенного объема что-то там резонирует, Морвидд, сощурившись, сразила его вопросом: - А почему, когда после лета возвращаешься в пустую квартиру, тебя встречает там эхо, которого раньше не было? Оно стоит там еще некоторое время после прихода людей и только на второй-третий день исчезает. Комнатное эхо поселяется в доме в отсутствие людей и с появлением их исчезает, подобно паукам с их паутинами. Что, скажешь, не так? А ведь объем резонаторов в этом случае неизменен! Ллевелис застыл с раскрытым ртом. - Пожалуйста, поселите меня в комнатке, где живет ну пусть хоть самое маленькое, самое скромное эхо! - стала просить Морвидд Мерлина. - А я за это спасу вам жизнь. Сделка заинтересовала профессора. Он согласился. |
|
|