"А.А.Котенко. Странник удачи" - читать интересную книгу автораи проблем меньше возникло бы. Вдруг среди них нашлась бы еще парочка сильных
магов, способных защитить нас от чудищ Хигаши-но-Чикию. - Я успокоила демона моря, принцесса, - вывела меня из раздумий Рэтти произошедшее в ту страшную ночь. - Я не ожидала от себя подобного. Мне показалось, что с отсутствием Роджера моя магия стала сильнее. Но если бы мне не удалось, мы бы погибли. - А почему ты тогда взялась читать заклинание? - любопытство мое не знало границ. - Это была наша единственная надежда, Лика. Не попытайся я спасти судно, смерть оказалась бы неминуемой. Выбирая из двух условий, я склонилась в сторону того, где теплилась хоть какая-то надежда. Ты бы сделала то же самое, если бы чувствовала, что у тебя есть способ победить чудовище. Хорошо сказано, только я в первый раз в жизни слышала об этом монстре. Рэтти, снисходительно мне улыбнувшись, решила поведать историю о звере морском. Сорро уже рассказывал мне о разных существах, населяющих Хигаши-но-Чикию. Так вот, демон, по рассказам штурмана, являлся тем, кто посмел потревожить его слуг, монстров, созданных богатым воображением жителей восточных земель, и материализованных благодаря специальной магии. Он не имеет тела и всегда является в виде смерча. Все, что нужно ему - жизни тех, кто посягнул на его собственность. - То есть, мы должны были позорно сдаться и стать обедом первого водного дракончика? - почесала я затылок. - Да, типа того, - Рэтти сверила курс с компасом. - Наивный глупец, - фыркнула я. - Но теперь он года три не сможет никому навредить, - хихикнула моя Зато потом разозлится и бросится искать по всему Инселерду маленькую, но сильную волшебницу, которая посмела заморозить его посреди моря. Я поспешила высказать свою догадку Рэтти, однако та рассмеялась. - Не получится! Первое, я через семь дней буду уже за краем вместе с Роджером. Второе - демон моря никогда не станет искать того, кто смог сковать его. Самоуверенная особа, ничего не скажешь. Лишь бы она не сдала нас Алой Короне как рабов. Сорро, отпустил Ню на палубу и подошел к нам и всмотрелся вдаль, где становились все более различимы гористые берега. И через некоторое время перед нами предстали отвесные серые скалы, уходящие высоко в небо, а у самой кромки воды большим пестрым пятном простиралась столица восточных земель. - Хиноде-токай уже близко, Рэтти, пора бы сменить флаги. - Приступай, - повелительным тоном скомандовала штурман, и мой личный разбойник быстро спустил черный флаг, отвязал его и вскоре поднял на верхушку мачты белую материю с красной каймой, знак эстэррских торговцев. Пока он занимался нехитрой маскировкой пиратского судна, я мерила длину палубы шагами, так как больше все равно делать было нечего. И тут у меня возник очень интересный, настороживший меня вопрос: "Почему такая сильная волшебница как Рэтти не могла покрыть коркой люда капитана и всю его банду?" Но ответа на него я пока не знала. Только подозрения все глубже прокрадывались в душу. Чем больше мы приближались к берегу, тем выше мне казались скучные серые скалы, на которых, словно кукольные, устроились яркие невысокие домики |
|
|