"Анна Котова. Время Изерлона " - читать интересную книгу автораЛожечку эту Мари унесла с собой, когда они с мамой уезжали с виллы. Герр
Клоссе, дворецкий, разрешил: "Возьми на память, маленькая Мари, пусть у тебя останется хоть что-то". Она помнила, как спросила у Клоссе, не накажут ли его за ложечку, и как он ответил: "Не волнуйся, хозяин не будет против". Вот интересно - герра Клоссе она запомнила прекрасно, а самого барона фон Риннерштадта, который приходился ей родным папашей, - нет. Следующее воспоминание - мама в белых оборках и герр Шлезинг в черном фраке. А потом уже не интересно, сказка кончилась, и началась жизнь. Мария Сюзанна ходила в школу, где отчаянно скучала на уроках домоводства и оживала только в танцклассе. Помогала отчиму в лавке. Выводила сестренку гулять на бульвар кайзера Отто. Дружила с двумя девочками по соседству и враждовала с красивым мальчиком с Вейгенштрассе. Мальчика время от времени присылала его мать, портниха, в их лавку за пуговицами и нитками, и он вечно дразнился и показывал язык. Мари отвечала тем же. Так бы оно и шло, да случилось несчастье. Был очередной государственный праздник - день рождения кайзера. Папаша Шлезинг выпивал с друзьями после трудового дня в ближайшем кабаке. Выпив лишнего, он обычно становился громогласен. И надо же такому случиться - именно тогда, когда галантерейщик высказал крамольную мысль насчет "среди Гольденбаумов было много идиотов", в зале наступила, как это часто бывает, внезапная тишина, и фразу герра Шлезинга услышал каждый из присутствующих. Продолжение реплики - о том, что нынешний-то кайзер еще ничего, человек приличный - разобрали только приятели почтенного бюргера. А в углу за столиком сидел неприметный субъект, считавший своим долгом это интересует. Короче, наутро перед местным представителем компетентных органов легла исписанная корявым почерком бумага. Слова "оскорбление величества" просто бросались в глаза. Реагировать в таких случаях следует незамедлительно - и уже к обеду за герром Шлезингом пришли. Когда Эльзе Шлезинг поняла, что случилось, сработал инстинкт, столь распространенный в Рейхе. Включился аварийный двигатель. Еще не успели разойтись кругами сплетни и пересуды, а галантерейная лавка была уже продана соседу, дом - переписан на пятиюродного племянника, на вырученные деньги куплены билеты. В одиннадцать сорок вечера Эльзе и маленькая Аманда Шлезинг улетели с Одина на одну из окраинных планет, и следы их затерялись среди звезд. А Мария Сюзанна осталась. Мать любила свою старшую дочь, но на три билета денег не хватало. И когда встал вопрос - кто из троих останется, ответ на него был очевиден. Мария Сюзанна - не Шлезинг. Если она переместится куда-нибудь из родного переулка, ее никто не будет искать. Ей ничего не грозит. Ну, правда, не очень понятно, на что жить, но девушка молодая, здоровая, красивая, - авось, не пропадет. Может быть, даже найдет себе богатого покровителя. Эльзе обняла старшую дочь на прощание, сунула ей в руки кошелек - на первое время хватит - и умчалась в никуда. Мари подхватила чемодан с барахлишком (два платья, белье, запасные туфли, документы, учебник физики для женских общеобразовательных школ, |
|
|