"Кэтрин Коути. Вампиры на Каникулах " - читать интересную книгу авторавсе равно что сидеть на пороховой бочке, жонглирую зажженным динамитом.
Крайне неполезно для здоровья. Тем не менее, Куколь предпринял последнюю попытку. - Но что мы скажем портье насчет багажа? - горбун кивнул в сторону гроба, черного с золотыми кистями по бокам. - О, тоже мне причина для беспокойства! Скажу, что это мой чемодан. - Но чемоданы обычно имеют четыре угла, а не шесть... - Вот прямо станут они считать углы! Всем известно, что народ в Париже ужасно гостеприимный, так что вряд ли в отеле откажут трем усталым странникам. В любом случае, доверься моему шарму. Я все улажу. Как оказалось, виконт фон Кролок не прогадал. Уже у стойки портье стало понятно, что персонал гостиницы состоял сплошь из милых, услужливых людей. Ни сам портье, ни мальчик-носильщик, одетый в малиновый сюртук с золочеными пуговицами, ни горничная, пробегавшая мимо с букетом цветов, даже бровью не повели, когда Куколь, отдуваясь, втащил в фойе гроб. За Куколем, сияя улыбкой, вошел Герберт, а вот Альфред заколебался на пороге. Занесенная нога опустилась, юный вурдалак замер, упрямо сжав губы. - Любезный, мы хотим снять комнату, с большой ванной и двухместной... и все равно какой кроватью, - Герберт облокотился на стойку и посмотрел на портье, полного господина с кавалерийскими усами, с таким неприкрытым дружелюбием, что тот невольно отступил назад. - Да, и вот еще какое дело. Вы видите того молодого... человека, что мнется на пороге? Это покажется вам странным, но он не может войти без вашего приглашения. Не берите в намеревается у вас украсть. Просто он очень... - Вежливый, - подсказал Куколь, прислоняя гроб к мраморной колонне. Ну вот, сейчас начнутся расспросы, в результате которых им укажут на дверь. Потому что дела в отеле должны идти совсем скверно, чтобы администрация порадовалась таким клиентам. Но если портье и попытается вышвырнуть нежеланных постояльцев, виконт фон Кролок не преминет вступиться за свою поруганную честь... как давно он питался?... Горбун печально обвел глазами фойе, задерживая взгляд на пальмах в кадках и пушистых коврах, которые так просто не отстираешь. Жаль, хороший был отель. К его изумлению, носильщик и портье лишь перемигнулись, после чего последний подошел к дверям и провозгласил, выговаривая слова так четко, словно диктант диктовал: - Добро пожаловать в нашу гостиницу, мсье. Можете смело переступить сей порог, вы получили официальное приглашение. Где-то в недрах коридора раздалось хихиканье. Герберт взглянул на камердинера торжествующе. "Я ведь говорил, что в Париже самые дружелюбные люди!" так и читалось в его ясных глазах. "Пожалуйста, господин виконт, давайте уйдем отсюда" взывал взор Куколя. - Теперь, когда это маленькое недоразумение разрешилось, я хочу объяснить вам насчет этой штуки, - виконт указал на гроб, на ходу придумывая объяснение. Пока что оно заключалось во всеобъемлющем слове |
|
|