"Юрий Иосифович Коваль. Промах гражданина Лошакова" - читать интересную книгу автора - Только не по огурцам! Только не по огурцам' - кричала сверху
Зинка.- Огурцы перетопчете! Но Вася чувствовал, что его тащат всг-таки по огурцам, они лопались под каблуками, как рыбьи пузыри Тут вдруг выскочила откуда-то тргхлитровая стеклянная банка, блеснул в сумраке погреба бутылочный бок, кривая трещина перечеркнула стекло, банка развалилась и жутко, страшно таинственно в погребе запахло маринованным чесноком. - Чеснок??? - орала теперь сверху Зинка.- Маринованный чеснок разбил?! Наконец, Васю плюхнули на ящик. У ног его взвизгивал чеснок и подло ворчали уцелевшие огурцы. И Вася понял, что, если уж вокруг него опрокидывают огурцы и бьют чеснок, дела его плохи. - Осторожно! Чеснок! Огурцы! Осторожно! - орала Зинка, заглядыва сверху в погреб. Ег кудлатые космы свешивались в погреб, как абажур. - Чг! - грозно прикрикнул Пахан, выталкивая абажур наверх. - Не понимаю,- сказал Вася, отдышавшись.- За что ко мне такие применения? Я же всей душой и телом, а меня чесноком душат. - Так ты по фене ботаешь? - Ботаю. Изо всех сил ботаю. - А по-рыбьи чирикаешь? - Чирикаю. - Вргшь, скворец! На бугая бергшь! Порожняк гоняешь! Лапшу на уши двигаешь! - Не двигаю, не двигаю я лапшу! - закричал Вася, потому что увидел, "Ну, попал! Вот уж попал-то! - лихорадочно думал Вася.- Феня - ведь это бандитский язык, а я-то его не знаю, не ботаю и не чирикаю. Что ж делать-то? Гипноз! Скорее гипноз!" И он сморщил переносицу, но гипноз, собака, никак не появлялся, затаился, напуганный запахом чеснока. "Ну тогда разумом, тогда разумом,- думал Вася.- Возьму его разумом, неожиданной мыслью. Задавлю интеллектом". - За что такие придирки? - высказал вдруг Вася эту неожиданную мысль.- Почему глубокое недоверие? - продолжал он давить интеллектом.- Я же предупредил, меня же и угнетают! - Феню не знаешь, - сказал Пахан и покачал квадратною будкой.- Ну скажи, что такое "бимбар"? - Так вот же он, бимбар. Вот он! - И Вася вынул из кармана часы. - А ну дай сюда. Пахан схватил часы, щглкнул крышкой, и часы взыграли: "Здравствуй, моя Мурка, Здравствуй, дорогая. Здравствуй, а, быть может, и прощай..." И здесь автор должен, конечно, отметить редкую способность знаменитых часов: приспособляемость к обстоятельствам. - Мурку играют? Всг равно, твог-то время истекло.- И Пахан сунул часы в собственный карман.- Не знаю, откуда ты, да только мне ты живой не |
|
|