"Дим Край. Идеaльный мир " - читать интересную книгу авторакуда смотрел иностранец - увидел тускло освещенный проем в стене. Освещен он
был как-то неестественно. Светился сам проем, будто бы люминесцентные лампочки встроили в саму раму. Интересно зачем? Причем они светили не ярко, но отчетливо освещали контуры проема. Помещение, в котором находился, из себя представляло футуристический стиль - все прямое, четкое, без контрастов и излишеств в узорах, без цветастых обоев. В одно время простое, в то же время стильное. Благоприятствовало спокойному настроению. Похоже на рабочую обстановку, хотя и в тех оттенках, что любят изощряться некоторые салоны магазинов. Двумя словами - 'просто' и 'стильно'. 'Неужели в нашем здании есть такие помещения? - я мысленно задумался и утвердительно отметил. - Вполне возможно. Фирма все же процветает. Кто запрещает? Только... куда меня занесли родимые? Не приходилось мне еще бывать в этой просторной комнате... Хотя, везде же вроде был...' Человек еще что-то пролепетал на своем языке. И вдруг обратился ко мне: - Ху а ю? - Чего? - не сразу понял я. 'Ах, да. Спрашивает, кто я?' - вспомнил, что мы общаемся на английском и отвлекся от футуристической обстановки в помещении. Помещение было чуть больше прихожей и уже окончательно не походило на нее, когда я пробежался второй раз взглядом по ней, но уже повнимательней. Все в ней казалось чужим, непонятным и во многом странным... Иностранец был молод. Не более 25 лет на вид. Ростом невысокий. Я всегда сравниваю людей ростом. Мой рост - 188 мм. И для многих - я непомерно высок. Иногда я любил сравнивать себя с другими людьми. Заходил в автобус людей как я. Иногда попадались индивиды, которые были выше меня, хоть на пару сантиметров, но выше. Чаще всего люди были ниже меня или чуть ниже меня. Преимущественно - значительно ниже. И это даже придавало мне особую отличительную особенность, которую я любил и, в некоторых случаях, гордился ею. Иностранец был почти на всю голову ниже меня ростом, поэтому он был вынужден приподнять взгляд вверх, а мне же напротив - опустить. Заметный загар в нем выдавал обитателя южной страны Европы. Именно Европы. Потому что, его лицо было характерное для европейца. И спутать здесь сложно. - Я менеджер этой компании. Я занимаюсь корпоративными проектами, - не спеша и не стразу начал я отвечать на вопрос 'кто я такой'. - Если я правильно понимаю, то Вы являетесь нашим клиентом или гостем? - как можно более вежливо и деловито спросил я иностранца. Давалось это мне нелегко. Английский я знаю не то чтобы плохо, скорее - небрежно. Куда проще понимать, что говорят иностранцы, чем общаться самому с ними. Некоторые слова вспоминаются очень долго, а то и вовсе застревают где-то на полпути и тут же забываются. Со своей стороны иностранец тоже не блистал своим английским и был далек от совершенства. Говорил коряво, с непонятным акцентом, но понять его было можно. Говорил он простыми словами. Слово 'клиент' его смутило. Он долго 'обжевывал' его, пытаясь понять каким местом оно к нему относится, и, наконец, ответил. - Нет. Я не клиент. Я здесь работаю... |
|
|