"Беттина Кран. Идеальная любовница " - читать интересную книгу автораГабриэллу в щеку и вышел за дверь. Несколько мгновений девушка неподвижно
стояла в холле, а потом, весело хлопнув в ладоши, побежала вверх по лестнице. Сработало! Голова ее кружилась от первых успехов, она вновь обрела уверенность в себе. Если и дальше все пойдет по плану, то через месяц-другой она уже будет почтенной замужней дамой. Розалинда и ее товарки видели, как Габриэлла, подхватив юбки, упорхнула к себе. По их мнению, она являла собой первоклассный образчик влюбленной девушки - восторженная, сияющая, полная надежд и мечтаний. Однако, будучи сами мастерицами уклончивых иллюзий, они прекрасно понимали, как обманчива может быть внешность. - Ну, что вы об этом думаете? - скрестив руки на груди, спросила Розалинда. Группа экспертов переглянулась. - Красивый дьявол, - начала Клементина. -Ходячее искушение да и только. Грех, так и ждущий совершения, - тоскливое вожделение, застывшее в ее глазах, ясно говорило, что она не против того, чтобы этот грех совершился с ней. - Боже, Клементина-а, - презрительно протянула Ариадна. - Неужели ты готова уступить первому встречному? - Во-первых, граф не первый встречный, -вздернула подбородок добродушная провинциалка. - А во-вторых, уступчивость - часть моего очарования. - Мужчины; развратнее, чем Сэндборн,, нет в Лондоне, - заявила Ариадна, пронзая Клсментину суровым взглядом. - Самодовольный, высокомерный самец, который никогда и ни в чем не знал отказа. Мне хорошо знаком этот тип. Такие нашей Габриэллы, да еще и посмеется над этим. Розалиида принялась заламывать руки. - Non, non Же-невьева. - Скорее всего у графа действительно было много женщин, но он никогда не любил. В этом я абсолютно уверена. А уж если такой мужчина полюбит..., - она пожала плечами. - Кто знает, что сделает из него любовь? - Ах, единственное, в чем уверена я, так это в том, что он сложен как породистый жеребец, и двигается, как пантера, - вздохнула Клементина. - Он сумеет согреть постель любых размеров в студеную зимнюю ночь. : - Сумеет согреть постель? Гм, Клементина, ты стареешь, - проворчала Ариадна. - Да, он необуздан, как мартовский заяц, богат, как Крез, и к тому же красив, словно Купидон, а все эти качества, собранные в одном человеке, представляют собой взрывоопасную смесь. Женщина, которая его полюбит, обречена на погибель. И мне наплевать на то, что от его поцелуев улетаешь на небеса... он этого просто не стоит. - А-а, но ты видела, как блестели глазки La petite думает иначе, и мы не можем не считаться с ее чувствами. - В этом деле чувства Габриэллы стоят на последнем месте, - отчеканила Розалинда. - Девчонка еще слишком молода и неопытна, чтобы решать самой. Я - мать и должна позаботиться о будущем своей дочери. Розалинда закружила по комнате, рассеянно пиная свой изящный шелковый шлейф на каждом повороте. Между ее бровями залегли две суровые складки. - Нет, Сэндборн меня не устраивает, - произнесла она после довольно |
|
|