"Джейн Энн Кренц. Искательница приключений " - читать интересную книгу автора

Сделать это оказалось не так-то легко. Интересно, когда наконец при
виде Джека сердце перестанет сжиматься и пускаться в галоп? Прошло уже
полгода, а она реагирует все так же остро, и никакого улучшения не
наступает.
Элизабет поспешно отогнала эти мысли и попыталась сосредоточиться на
том, что привело ее сюда.
- Доброе утро, - решительно проговорила она. - Насколько мне известно,
в "Экскалибуре" возникли кое-какие проблемы?
- Ничего серьезного. - Джек закрыл дверь кабинета. - Садитесь. Я
сейчас попрошу Мэрион принести нам кофе.
- Спасибо.
Элизабет не спеша подошла к ближайшему кожаному креслу и села, закинув
ногу на ногу.
Несмотря на все усилия держать себя в руках, сердце стучало слишком
гулко, а в теле ощущалась такая слабость, словно она пробежала стометровку,
а не преодолела смехотворно короткое расстояние от окна до кресла.
Под ее пристальным взглядом Джек подошел к столу и опустился в черное
кожаное кресло. Подавшись вперед, нажал на кнопку и коротко отдал
распоряжение секретарше.
Элизабет с некоторым изумлением отметила про себя, что его густые
темные волосы слегка взъерошены, словно он не причесывал их расческой, а
пригладил рукой. А может, кто-то помог ему это сделать? Мысль эта была
Элизабет неприятна, и она решительно отбросила ее.
И все-таки странно было видеть Джека небрежно одетым. Обычно, когда им
доводилось встречаться - а за последние месяцы это случалось нечасто, - он
всегда был одет так, как и положено главному управляющему компании: дорогой
строгий костюм, крахмальная рубашка и скромный галстук.
Сегодня утром, в черном пуловере и джинсах, он казался еще более
притягательным и опасным, чем всегда, отметила Элизабет. Вероятно, потому,
что в этой одежде было ясно видно: мощные плечи, сильное, гибкое тело -
результат многодневных тренировок, а не ухищрений опытного портного.
Во время первых бурных недель, которые они провели вместе, Элизабет
обнаружила, что Джек регулярно ходит в спортивный клуб. И не просто
поддерживает свою спортивную форму, выполняя обычный комплекс физических
упражнении, а изучает восточные единоборства.
В то время она считала, что его интерес к экзотическим боевым
искусствам и восточной философии указывает на романтический склад
характера, незаметный постороннему взгляду. Это лишний раз доказывает, что
человек, ослепленный страстью, не способен мыслить здраво, подумала
Элизабет. Сейчас ей было совершенно ясно, что Джек изучал древние теории
стратегии и защиты вовсе не из-за любви к романтике, а потому, что был
прирожденным хищником.
Дверь открылась, и вошла Мэрион с двумя чашечками кофе. Она
нерешительно взглянула на шефа, словно ожидая дальнейших указаний, и,
изобразив на лице улыбку, протянула чашку Элизабет.
- Спасибо, - поблагодарила ее та.
- Пожалуйста, мисс Кэбот.
Поставив вторую чашку на стол начальника, Мэрион вышла.
Элизабет сделала вид, что не заметила странного поведения секретарши.
Она прекрасно знала, что здесь, в "Экскалибуре", к ней относятся с