"Джейн Энн Кренц. Искательница приключений " - читать интересную книгу автора

бокал с вином. "Руки у него ловкие и коварные, - напомнила она себе. - Не
забывай об этом".
Перехватив ее взгляд, Джек удивленно поднял брови.
- Что-то не так?
- Все так, - бросила Элизабет и уткнулась в меню.
- А вы не заметили в этом городе ничего странного? - поинтересовался
Джек.
Сделав глоток, вина, Элизабет осторожно поставила бокал на столик.
- Вы имеете в виду то, что тротуары безукоризненно чистые, во всем
городе не встретишь ни одного бездомного, а все жители поголовно -
владельцы либо милых ресторанчиков, либо картинных галерей?
- Ну да, что-то в этом роде.
- За деньги можно вылизать весь город, - пожала плечами Элизабет,
Джек кивнул и уставился на нее поверх бокала.
- Хотите поговорить? - наконец спросил он.
- О чем? О чистоте города?
- Нет. - Джек выдержал эффектную паузу, - О нас.
На секунду Элизабет показалось, что сейчас она задохнется, как будто
из зала выкачали весь воздух. Меньше всего она ожидала такого предложения.
Впрочем, она же забыла, что имеет дело с Джеком Фэрфаксом! От него всего
можно ожидать.
- Нет, - осторожно проговорила она. Джек смотрел на нее, не отрываясь.
- Нам с вами предстоит провести бок о бок несколько дней. Думаю, будет
лучше, если мы расставим все точки над i.
О Господи! Что происходит? Она по опыту знала, что мужчины обычно
избегают подобных разговоров. Набрав побольше воздуха, она приказала себе
не терять бдительности.
- А о чем нам, собственно, говорить? - удивилась Элизабет, очень
довольная тем, что так прекрасно держит себя в руках. Холодная, сдержанная,
бесстрастная, даже, можно сказать, бессердечная особа. - Зачем копаться в
прошлом? По-моему, лучше его не трогать.
Должно быть, она выбрала правильный тон, поскольку взгляд Джека стал
жестким. Однако голос оставался спокойным.
- Я хочу, чтобы вы уяснили одну вещь, - холодно проговорил он. - В
том, что произошло с компанией "Гэллоуэй", нет никакой личной подоплеки.
Морган нанял меня, чтобы я выработал стратегию по ее приобретению, что я и
сделал. Я консультант, Элизабет, и все время занимаюсь подобными делами.
Все благие намерения Элизабет как ветром сдуло. Ярость, возмущение,
которые, как ей казалось, она успешно держала в узде, внезапно хлынули
вновь, как горячая лава. Стараясь, чтобы голос не дрожал, она возразила:
- Нет, Джек, вы не все время занимаетесь подобными делами. Я навела
кое-какие справки.
- И что же? - Джек насмешливо взглянул на нее. - Вы говорите так,
будто у меня были какие-то тайные причины.
- Скорее всего. Так вот. Я навела справки и выяснила, что работа по
приобретению компании "Гэллоуэй" была не из тех, что вы делаете обычно. Вы
вцепились в несчастную фирму, как акула. Не верю, что в этом деле не было
никакой личной подоплеки!
- Это бизнес.
- Вы уничтожили компанию! - не слушая его, продолжала Элизабет. -