"Джейн Энн Кренц. Искательница приключений " - читать интересную книгу автораничего не было видно.
Неужели она считает, что он будет вести себя как истукан, если рядом с ним в бассейне окажется обнаженная женщина? Если так, то она сильно ошибается. Элизабет скинула халат. Под ним оказался цельный купальник. Значит, его мечта побарахтаться с ней, голенькой, в бассейне так и останется мечтой, подумал Джек и улыбнулся. Осторожно спустившись по ступенькам, Элизабет бросила на Джека хмурый взгляд и спросила: - Может, расскажете, чего это вы улыбаетесь? - Нет. - Почему? - Потому что смеюсь над самим собой. Бросив на Джека еще один быстрый, непонятного значения взгляд, Элизабет уселась на скамейку. В темноте Джек с трудом различал ее высокую грудь, однако остальное было скрыто от его ищущего взгляда. Придется включить воображение, подумал он. Может, так оно и лучше. - Никак не можете заснуть? - поинтересовался Джек. - Я немного поспала, а потом проснулась и начала думать. - Элизабет наклонила голову. - Похоже, мы сегодня вечером не очень далеко продвинулись, верно? - Я бы этого не сказал. Мы узнали, что многие из тех, с кем мы сегодня общались, знакомы с Тайлером Пейджем. Кто-нибудь из них может в конце концов вывести нас на него. - В Миррор-Спрингс полным-полно людей. Если он где-то в городе, он - Забудьте об этом. Первое, о чем я попросил Ларри, это проверить, не остановился ли Тайлер Пейдж в какой-нибудь гостинице, мотеле или пансионате в самом городе или пригороде. Оказалось, что нет. Значит, если он в Миррор-Спрингс, то скрывается под другим именем. Еще Ларри выяснил, что Пейдж пока не пользовался кредитными карточками. Несколько секунд Элизабет молчала, размышляя, а потом сказала: - Если он забронировал себе жилье несколько недель назад под вымышленным именем, не воспользовавшись при этом кредитной карточкой или чеком, значит, он давно собирался стащить образец, это не сиюминутное решение. - Верно. Похоже, этот сукин сын не один день вынашивал свой план. - Но все продумано настолько тщательно, что как-то не вяжется с тем, что вы мне рассказывали об этом Тайлере Пейдже. Из ваших слов я поняла, что Пейдж - ученый, человек рассеянный и равнодушный ко всему, за исключением работы. - Может быть, он счел кражу кристалла продолжением своей работы, - пошутил Джек. - Вот и отнесся к ней соответственно. - Или ему помогли, - тихо заметила Элизабет. Джек тихонько застонал. - Об этой возможности я стараюсь не думать. Если в этом деле замешана не одна особа, а несколько, оно становится еще более запутанным. - Но такая вероятность существует. - Безусловно. Слава Богу, из лаборатории, где работал Тайлер Пейдж, больше никто не исчез. Близких друзей и родственников у него, похоже, тоже нет. |
|
|