"Джейн Энн Кренц. Глубокие воды " - читать интересную книгу автора

никак не могла рассмотреть в этом полумраке лицо Уинтерса и с большим
трудом различала его силуэт на фоне старинной машины для предсказаний,
расположенной за прилавком.
Уинтерс открыл двери своего магазина три дня назад, в понедельник,
первого августа. До сих пор Чарити лишь изредка перехватывала его
мимолетные взгляды, когда он шел на работу и возвращался домой по
центральному проходу между магазинами пристани. От этих взглядов в памяти
оставались какие-то смутные образы, дразнящие ее и разжигающие любопытство.
Кроме того, ей почему-то нравилось, что Уинтерс был не очень высокого
роста, чуть меньше одного метра восьмидесяти сантиметров. По мнению Чарити,
такой рост был вполне достаточен для мужчины. Поджарое, изящное тело
Уинтерса выглядело сильным и упругим. У него была стремительная походка: он
не просто шел, а казалось, отрывался от земли.
Уинтерс предпочитал темный пуловер с длинными рукавами и туго
обтягивающие джинсы. Его темные волосы были чуть длиннее, чем у большинства
мужчин за тридцать.
Вчера Чарити поручила своему помощнику Ньюлину Оделу навязать
препротивного попугая - Чокнутого Отиса, доставшегося ей от Хейдена
Стоуна, - новому владельцу магазина "Обаяние и достоинство". При этом она
посоветовала Ньюлину отдать попугая ничего не подозревающему Уинтерсу под
предлогом, что птица тоскует по своей привычной обстановке. Этот предлог,
мягко говоря, был весьма далек от истины. Отис тосковал по прежнему хозяину
Хейдену, не вернувшемуся из своей последней поездки в Сиэтл, и Чарити
буквально вынянчила неблагодарную птицу.
Затаив дыхание, она смотрела, как Ньюлин вразвалку шел вниз по
пристани, чтобы вручить Уинтерсу попугая в клетке. Чарити была твердо
уверена, что Илиас откажется взять на себя заботу о пернатом. Словно камень
упал у нее с души, когда она увидела Ньюлина, возвратившегося в магазин с
пустыми руками.
Замкнутый и немногословный, Ньюлин продавал книги и журналы в магазине
у Чарити. На вопрос о том, как ему удалось всучить птицу новому хозяину, он
умудрился лаконично ответить, что мистер Уинтерс "весьма странный" человек.
- Я заодно хотела бы поговорить с вами и о некоторых сторонах бизнеса,
беспокоящих всех лавочников на пристани, - храбро продолжила Чарити.
- Не выпить ли нам по чашечке чаю?
- Чаю?
- Да, я его только что заварил. - Илиас поставил две круглые пиалы на
темную поверхность прилавка. - Прекрасный сорт китайского чая с очень
тонким ароматом. Мистер Абервик, владелец магазина "Чай и специи" в Сиэтле,
закупает этот сорт специально для меня.
- Да, я чувствую его аромат, - Чарити не знала ни одного мужчины,
который бы сам заваривал и пил чай. Все ее знакомые в Сиэтле посещали
экспресс-кафе или бары. Здесь же, в Бухте Шепчущих Вод, мужчины
предпочитали кофе. По крайней мере все они готовили его сами, пока
Беатрисса Хэтфилд не установила три месяца назад у себя в кафе первый
автомат для быстрого приготовления кофе. Ее кафе располагалось через
несколько лавочек от магазинчика Чарити, если идти по пристани вниз. -
Спасибо, я с удовольствием выпью чашечку.
- Тогда, пожалуйста, присоединяйтесь. - Низкий голос Илиаса эхом
отражался от пещероподобных стен магазина.