"Джейн Энн Кренц. Капитуляция " - читать интересную книгу автора - Словом, она всех сумела поставить на место, и никто не решается
протестовать. - Если кто-нибудь нарушает условия, она тут же порывает с ним отношения. Мисс Хантингтон вообще-то добрая девушка, она всегда улыбается и для каждого найдет приветливое слово, она охотно танцует с застенчивыми юношами, с малопривлекательными партнерами, но с настоящими денди, которые пытаются увиваться вокруг нее, она расправляется безжалостно, - пояснила Джессика. Это его не удивило. Если бы мисс Хантингтон не умела управлять мужчинами, крутившимися вокруг нее, она давно бы уже лишилась своей свободы. Лукас понимал: ухаживать за такой девушкой - все равно что балансировать на канате. - Я полагаю, она получила хорошее образование? - спросил он. - Некоторые даже считают, что чересчур. Насколько мне известно, леди Неттлшип полностью взяла на себя ответственность за воспитание своей племянницы, и результат налицо. Если бы не положение в обществе, которое занимает леди Неттлшип, с мисс Хантингтон давно могла бы приключиться беда. - Что произошло с родителями мисс Хантингтон? Леди Атертон заколебалась, потом постаралась ответить спокойным голосом: - Они умерли. Все. Это очень печально, конечно. Но Господь дает, и Господь отнимает... - Именно так Он и делает. Леди Атертон озадаченно глянула на него и негромко откашлялась: - Ну, отец ее умер, когда мисс Хантингтон была еще ребенком, и ее мать с лошади. Меньше чем через два месяца после нее умер и отчим мисс Хантингтон, Сэмюэль Уитлок. Насколько я знаю, это был несчастный случай; он упал с лестницы и сломал себе шею. - Странная цепочка трагедий, но в результате мисс Хантингтон лишилась родителей, которые, возможно, захотели бы сегодня пристальнее исследовать состояние моих финансов. Слух о богатствах, накопленных моим дядей, не выдержал бы проверки. Джессика неодобрительно скривила губы: - Боюсь, мисс Хантингтон не носила траура по отчиму. Она ясно дала понять, что оплакивает только свою мать, да и этот траур кончился так быстро, как только позволили приличия. - Ты успокоила меня, Джессика. Меньше всего мне хотелось бы жениться на женщине, которая склонна к постоянному трауру. Жизнь и так коротка, просто стыдно тратить ее на сожаления о том, чего мы не в силах изменить, верно? - Но мы должны терпеливо нести обрушившееся на нас горе - это закаляет характер. И о приличиях тоже следует помнить, - возразила Джессика, слегка обидевшись. - Во всяком случае, остается леди Неттлшип, тетя мисс Хантингтон, очень уважаемая женщина с прекрасными связями в обществе, но нельзя отрицать, что в некоторых огношениях она странновата. Боюсь, она несколько избаловала свою племянницу. Как ты думаешь, сможешь ли ты смириться с несколько необычными манерами мисс Хантингтон? - Уверен, Джессика, я прекрасно справлюсь с мисс Хантингтон. - Лукас снова отпил шампанского, не спуская глаз с Виктории, которая все еще |
|
|