"Джейн Энн Кренц (Аманда Квик). Наваждение " - читать интересную книгу автора - Да, но мистер Маркл поможет мне найти более подходящего кандидата,
чем вы. - Разве вы забыли? Маркл сейчас на полпути к Девону. Не соблаговолите ли объяснить, чем именно вас не устраивает моя кандидатура? - Исключая вашу нелюбовь к огнестрельному оружию? - осведомилась она подозрительно спокойным тоном. - Да, исключая этот маленький недостаток. - Вы вынуждаете меня быть с вами дерзкой, сэр. Меня не устраивает ваша внешность. - И чем, черт возьми, вам не угодила моя внешность? Я не знаю никого, кто обладал бы столь же непримечательной наружностью. Шарлотта нахмурилась. - Ах, пожалуйста, не рассказывайте мне сказки. Вы ничуть не напоминаете картофельный пудинг. Совсем наоборот, смею вас уверить. Он уставился на нее в полном недоумении: - Что вы имеете в виду? У нее вырвался стон отчаяния. - Вы лучше меня знаете, сэр, что ваши очки - плохая маскировка. - Маскировка? - На мгновение ему показалось, что он зашел не по тому адресу и перед ним вовсе не Шарлотта Аркендейл. - Что, клянусь дьяволом, я, по-вашему, должен скрывать?! - Вашу истинную сущность. - Мою истинную сущность? - Бакстер окончательно потерял терпение. - Тысяча чертей, да кто я, как не заурядный и не скучнейший зануда? Она в отчаянии развела руками. который сумел укротить собственный нрав при помощи недюжинной силы воли. - Как вы сказали? Она решительно прищурилась и продолжала: - Такой человек не сможет оставаться незамеченным. Вы будете привлекать к себе повышенное внимание во время исполнения своих обязанностей. Мне не нужен такой поверенный в делах. Я ищу того, кто мог бы с легкостью затеряться в толпе, чьи черты никто не смог бы запомнить. Теперь понимаете, сэр? А вы, скажу откровенно, производите впечатление опасного человека. Бакстер онемел от изумления. Шарлотта заложила руки за спину и вновь принялась расхаживать по кабинету. - Это же очевидно - вам никогда не удастся сойти за обычного заурядного поверенного. Следовательно, для моих целей вы не годитесь. Тут только Бакстер заметил, что слушает ее с открытым ртом. Он постарался, насколько это возможно, принять более осмысленный вид. Какими только эпитетами его не награждали: и внебрачный ублюдок, и невоспитанный грубиян, и еще множество незавидных определений! Но никогда его не называли человеком необузданных страстей. Никто не говорил, что он - опасный. Он посвятил себя науке и гордился бесстрастным, объективным взглядом на проблемы, людей и жизненные ситуации. Эту свою черту он годами оттачивал до совершенства, с тех пор как понял, что ему, незаконному сыну графа Эшертона и скандально известной Эммы, леди Салтенгем, навсегда отказано в титуле и наследстве. |
|
|