"Джейн Энн Кренц. Компаньонка " - читать интересную книгу автора

устремил взор на окно, в которое ветер яростно стучал дождевыми каплями.
- Им здорово повезет, если они сумеют преодолеть десять миль в такую
грозу, - задумчиво сказал он.
Эти слова вкупе с другими, которые он произнес в этот вечер, стали
частью легенды о Сент-Меррике... "Он настолько хладнокровен, что когда ему
сказали о бегстве его невесты с другим мужчиной, он лишь упомянул о
ненастной погоде".
Беннет быстро выпил портвейн и проследил за взглядом Артура.
- У юного Бернли и мисс Джулианы отличная новая карета и сильные свежие
лошади. - Он откашлялся. - Весьма сомнительно, чтобы отец нагнал их, но
одинокий всадник на доброй лошади вполне может настигнуть эту парочку.
Все замерли в ожидании. Сент-Меррик был, бесспорно, тем одиноким
всадником, и ни для кого не было секретом, что в его конюшне содержалось
несколько первоклассных скакунов. Все ждали, что скажет граф: решит ли он
пуститься в погоню за беглецами или останется в клубе?
Артур с ленивым видом поднялся на ноги, держа в руке наполовину
опорожненную бутылку портвейна.
- Знаете, Беннет, меня сегодня прямо-таки замучила скука. Пожалуй, я
посмотрю, нет ли чего интересного в зале, где играют в карты.
Брови Беннета взлетели чуть ли не до волос.
- Вы ведь никогда не играете! Да вы сотни раз заявляли, что это просто
абсурдно проигрывать деньги по воле выпавших цифр на костях или расклада
карт!
- Я чувствую, сегодня мне чертовски повезет. - Артур не торопясь
двинулся в сторону картежного зала.
- Черт побери! - пробормотал Беннет. На его лице отразилась тревога, он
вскочил на ноги, схватил недопитый бокал и бросился вслед за графом.
- Знаете, - признался Артур, когда они оказались на середине
неестественно примолкшей комнаты, - мне думается, я просчитался, когда
попросил у Грэхема руки его дочери.
- В самом деле? - Беннет бросил в сторону Артура обеспокоенный взгляд,
словно пытаясь определить, нет ли у друга лихорадки.
- Да. В следующий раз, когда я захочу найти себе жену, то подойду к
этому проекту с большей серьезностью и логическим расчетом, как я поступаю,
когда дело идет о моих инвестициях.
Беннет поморщился, видя, что аудитория продолжает проявлять самое живое
внимание к тому, что говорит Артур.
- Каким образом, черт возьми, можно применить логику в деле поисков
себе жены?
- Мне думается, что качества, какими должна обладать жена, сходны с
теми, которые можно ожидать от платной компаньонки.
Беннет поперхнулся портвейном.
- Компаньонки?
- Вы только внимательнее посмотрите на это дело. - Раздался легкий
звон - это Артур наклонил бутылку над бокалом. - Идеальная компаньонка - это
хорошо воспитанная и образованная леди с безупречной репутацией, крепкими
нервами, скромная в манерах, поступках и одежде. Разве не этими качествами
должна обладать идеальная жена?
- Платная компаньонка - это, по определению, бедная и одинокая женщина.
- Конечно, она бедна и не имеет источников к существованию, - пожал