"Аманда Квик. Двое в лунном свете ("Ванза" #3) " - читать интересную книгу автора

отложил вилку и продолжил разговор, пытаясь передать голосом нечто вроде
робости.
- Прежде я никогда не работал с учительницей, так что мне необходимо
подумать, в чем бы могла выразиться плата. Непременно сообщу вам, когда мне
в голову придет что-либо путное. А пока можете считать, что вы меня наняли.
Конкордия, похоже, не поняла его скрытых намеков.
- Что ж, значит, дело сделано, - сказала она с чувством
удовлетворения. - Так что вы можете считать меня своим работодателем.
- Нет, мисс Глейд, так дело не пойдет, - отрезал Эмброуз.
- Но ведь тут логика простая, - заметила Конкордия. - Я наняла вас для
того, чтобы вы провели расследование, потому и считаю себя вашим
работодателем. А раз мы все-таки четко установили, какого рода отношения нас
связывают, я - в качестве вашего клиента - ожидаю, чтобы вы обстоятельно
рассказывали мне, как у нас идут дела.
- Я никогда не позволяю своим клиентам вмешиваться в расследование, -
спокойным, почти равнодушным тоном заметил Эмброуз.
- Но я - не один из ваших обычных клиентов, сэр! - воскликнула
Конкордия. - Дело в том, что я сама замешана в этом деле и очень много знаю.
Вы должны понять, что если бы я не проводила расследование того, что на
самом деле происходит в замке Олдвик, то мне не пришлось бы составлять план
побега.
- Да, кое-что вам будет дозволено, однако...
- Вдобавок ко всему, - перебила его Конкордия, - вы должны признать,
что это именно я снабдила вас кое-какой информацией, касающейся схемы
Ларкина.
Доводы мисс Глейд не производили на Эмброуза должного впечатления.
- Ха! - только и произнес он.
Надо признать, он не самым лучшим образом отреагировал на ее слова,
однако в данный момент Эмброуз не смог придумать ничего лучшего.
- Я сочту ваше замечание как признание своей правоты, - сказала она. -
К тому же, когда расследование пойдет вперед, мы с девочками, возможно,
сумеем рассказать что-то важное, поделиться своими наблюдениями, которые
могут оказаться полезными для дела. Не станете же вы это отрицать?
- Нет.
Конкордия улыбнулась с довольным видом. Эмброуз приподнял брови.
- Мне сразу следовало принять во внимание, что спорить с
профессиональной учительницей - пустое дело, - признался он.
Мисс Глейд его замечание явно понравилось.
- Ну а теперь, когда мы с вами обговорили условия нашего
сотрудничества, нам, вероятно, следует перейти к более важным делам.
- К каким, например? - пробормотал Эмброуз.
- Ну разумеется, к разгадыванию разных загадок, касающихся моего дела.
Что вы намереваетесь делать дальше?
А дальше ему больше всего хотелось встать с места, подойти к Конкордии,
поднять ее со стула, впиться в ее губы своими губами и целовать до тех пор,
пока на ее лице не останется и следа оттого триумфа, который она только что
пережила.
Вместо этого Эмброуз заставил себя перейти к тому единственному делу,
которое ее, похоже, интересовало.
- Вы как-то упоминали, что получили свое место в замке через агентство,