"Джейн Энн Кренц. Цинния" - читать интересную книгу автора

Она выгнула бровь:
- О чем?
Он внимательно всматривался в нее.
- Вы сказали, что не возражаете работать с талантами-схематиками.
- Да. Их психическая энергия непохожая, не такая, как энергия других
талантов, но какого черта, я тоже немного не такая.
Он нахмурился:
- Вы сказали, что вы концентратор.
- Да. Фактически полного спектра. Но по некоторым причинам я могу
полноценно работать только с талантами-схематиками. Создание кристалла для
любого другого вида таланта чрезвычайно сложно для меня, я не могу держать
фокус долгое время.
- Понятно.
- Послушайте, я приехала сюда не для того, чтобы обсудить мою работу.
Мы должны сосредоточиться на бедном Моррисе. Если не вы похитили его, то
кто?
С этой точки зрения он рассматривал ситуацию впервые.
- При условии, что кто-то его похитил, как вы выразились, следующий
подозреваемый в списке другой таинственный клиент. Тот, которого он
использовал, чтобы поднять стоимость журнала. Он упоминал имя другого
претендента?
- Нет. Таланты-схематики чертовски скрытные. - Она сузила глаза. - Но
даже если бы я и знала имя вашего конкурента, не думаю, что сказала бы вам.
Я не уверена, что доверяю вам полностью, мистер Частин. Я собираюсь подумать
об этом на досуге.
- И это все? Хорошо, подумайте об этом, мисс Спринг. Я не похищал
Морриса Фэнвика. И так как я не имею никакого отношения к его исчезновению и
так как у него мой журнал, логично предположить, что у меня есть все
основания его искать.
- Я допускаю, что у вас свой интерес в этом деле.
Он не мог поверить, что позволял ей раздражать себя. Ник оттолкнулся от
стола, обошел его и остановился за ним. Пришло время взять под свой контроль
схему.
- Вы можете расслабиться, мисс Спринг. Я найду Фэнвика для вас.
- Притормозите, мистер Частин. - Цинния стремительно поднялась на
ноги. - Я совсем не уверена, что мне нужна ваша помощь.
- Не выйдет, потому что вы собираетесь искать его. А я хочу получить
журнал, и Фэнвик, очевидно, единственный, кто знает, где он. Я намереваюсь
найти его.
- Я приехала сюда сегодня вечером исключительно потому, что думала,
будто вы похитили бедного Морриса. Но если вы говорите, что его у вас нет...
Он смотрел на нее:
- Я не только сказал это, я дал вам слово.
Она моргнула и шагнула назад, подняв подбородок еще выше.
- Хорошо, если так. Ну что ж, больше вы ничем не можете помочь. - Она
накинула ремешок сумочки на плечо. - Я пошла. Жаль, что побеспокоила вас,
мистер Частин.
- Вы так внезапно стремитесь покинуть меня, мисс Спринг.
- У меня есть дела, которыми необходимо заняться, и место, которое
нужно посетить, - сказала она с веселым пренебрежением.