"Сара Крейвен. Не играй с огнем [love]" - читать интересную книгу автора

В первую секунду она едва узнала его. Он был чисто выбрит, причесан.
Вместо разорванных джинсов и рубашки на нем были светло-серые брюки и
голубой свитер. В руке он держал бутылку вина.
Пришел Адам не один. Тара не успела сказать еще и слова, как Бастер
подскочил к ней с радостным лаем, проскользнул мимо и кинулся на кухню.
- Господи! - Она готова была завопить. -Он опять за кошкой. Он же
убьет ее.
- Ничего подобного.
Она свирепо посмотрела на гостя.
- Проклятие, зачем вы его притащили с собой?
- Чтобы они научились ладить друг с другом. Они же собираются быть
соседями.
Тара поспешила на кухню. Она с тревогой подумала, что Адам Бернард,
кажется, планирует пробыть здесь долго. Но тут раздался возбужденный лай
Бастера, яростное мяуканье Мелюсин и затем пронзительный визг. Тара забыла
обо всем на свете. На кухне она увидела, что пес загнал кошку в угол, в
узкую щель между стеной и стиральной машиной.
- Посмотрите, что вы наделали, - дрожащим голосом проговорила Тара. -
Позовите его.
- Не надо, - отрывисто ответил Адам. -Даю слово, ничего не случится.
В этот момент кошка ударила Бастера по носу. Тот, взвыв, отпрыгнул и
теперь сидел на безопасном расстоянии от обидчицы.
- На вашей Мелюсин ни царапинки, а у Бастера нос в крови.
Тут только Тара заметила, что собака действительно поранена. Бастер
терпеливо перенес все ее врачебные манипуляции.
- Лучше я отнесу кошку в другую комнату, сказала Тара, вымыв руки.
- Оставьте их. Этой перепалки им хватит надолго. Думаю, теперь все
будет нормально. -Адам неожиданно улыбнулся. - У вас такой вид, как будто
вы и меня прогнали бы в другую комнату.
- Очень может быть. До сих пор не знаю, зачем я вас пригласила.
- Почему же, у вас были на то веские причины, - вежливо заметил
гость. Тара сдержанно улыбнулась.
- Надеюсь, я выдержу. - Молодая женщина растерянным жестом указала на
кухонный стол. - Прошу садиться.
- Если вы дадите штопор, я открою это. - И Адам поднял принесенную им
бутылку вина.
- Он в ящике стола, - указала Тара и, повернувшись, засуетилась около
плиты.
Она подумала, что впервые после Джека, не считая деловых встреч,
принимает мужчину.
Новый Адам Бернард беспокоил ее по-другому. Одежда на нем была явно
дорогая, так же как и бутылка кларета, которую он откупоривал.
А все приготовления Тары к этому вечеру свелись к умыванию. Она не
накрасилась и даже не переоделась.
Только сейчас, когда Адам сменил свои лохмотья. Тара поняла,
насколько он привлекателен; но тут же одернула себя: не для того она его
пригласила. Ей нужно узнать немного о нем. Только и всего.
Расставляя блюда на столе, Тара увидела, что Адам нашел еще и свечи и
теперь вставлял их в подсвечники.
- Надеюсь, вы не возражаете, - сказал он. -Чтобы было праздничнее.