"Сара Крейвен. Стремящиеся к любви " - читать интересную книгу автораПочему фотография этого человека висит рядом?
- Он - военный журналист. Я же рассказывала тебе, не помнишь? - Вивиен терпеливо объясняла: - Статьи про гражданскую войну. Роза сглотнула. - Он тоже будет? - У меня нет таких сведений, - пожала плечами Вивиен. - Я не отвечаю за прессу, слава Богу. - Она замолчала. - Почему тебя так взволновала фотография Сэма Хантера? Говорят, что он очень обаятелен и свободен. Правда, ходят слухи, что уже кого-то нашел... Роза опустила глаза. - Мне показалось.., в общем, перепутала его с одним знакомым. Перед официальным приемом призеры отпраздновали свою победу в отдельной комнате. Все было организовано журналом "Жизнь сегодня". Роза взяла бокал шампанского и стала болтать с редактором журнала, Генри Гарландом, энергичным вальяжным мужчиной с заразительным смехом. Но была начеку - в любой момент мог войти Сэм. К ее облегчению, Сэма не было видно. Генри Гарланд пошел поприветствовать кого-то еще, а Роза подошла к Вивиен. - Там Цилла Годвин, - прошептала ей на ухо Вивиен. - Новый редактор газеты "Эхо". Довольно смело для своего возраста одета. Роза мельком взглянула на указанную женщину и встретилась с ее Вивиен одобрительно похлопала Розу по плечу. - Очень элегантное платье. Кстати, она спрашивала о тебе. Роза окаменела. - Она? - Да, когда мы были в дамской комнате, Цилла спросила, действительно ли твое настоящее имя Джени и работаешь ли ты как специалист по красоте? Я ответила, что Джени - твоя сводная сестра. Боже, что с ней стало! Думала, она лопнет от злости. - Как.., странно, - слабо сказала Роза. Надеюсь, что она не подойдет ко мне. - Не беспокойся, - сообщила Вивиен. Наш столик в противоположном углу зала. Кстати, нас зовут. Поешь как следует, - добавила она. Роза подумала, что Вивиен права, надо подкрепиться. Цыпленок с овощами, шоколадный рулет и чашечка кофе значительно подняли ее тонус. Столик, за которым сидели сотрудники газеты "Эхо", стоял далеко от них. Стул рядом с Циллой Годвин пустовал. Роза посмотрела на часы, мечтая побыстрее получить награду и ускользнуть отсюда. Церемония проходила достаточно быстро. Писатель-путешественник получил награду за документальную книгу; молодому автору вручили приз за лучший детский рассказ, а потом на сцену поднялась она. Держа Серебряную розу и чек, Роза ждала, пока Генри Гарланд объявлял ее, а затем подошла к микрофону. И тут появился Сэм. Их взгляды |
|
|