"Агата Кристи. Испытание невиновностью (Мисс Марпл)" - читать интересную книгу автора

"Санди тайме" отмечает: "Агата Кристи, как всегда, замечательно сумела
передать самые тончайшие детали и тенденции, характеризующие отношения в
большом английском семействе, не видимые миру страсти, которые кипят за
внешним благополучием и благопристойностью".
Впервые роман вышел в Англии в 1958 году.

БИЛЛИ КОЛЛИНЗУ, с признательностью и благодарностью

Если я буду оправдываться,
То мои же уста обвинят меня..
...То трепещу всех страданий моих,
Зная, что Ты не объявишь меня невинным.
Книга Нова, гл. 9, ст. 20, 28


Глава 1


Когда он подъехал к пристани, уже наступили сумерки.
Ничто ему не мешало появиться здесь гораздо раньше. Просто он все
откладывал и откладывал эту поездку.
Ленч с друзьями в Редкее, легкий бессвязный разговор, болтовня об
общих знакомых - все это означало только одно: у него не хватало духу
сделать то, что следует. Друзья пригласили его остаться на чай, и он
согласился. Но наконец настала минута, когда он понял: больше медлить
нельзя.
Он попрощался. Нанятый им автомобиль уже ждал. Миль семь проехали по
шоссе вдоль кишащего народом побережья, потом свернули на узкую лесную
дорогу, которая привела к реке, к небольшому, мощенному камнем причалу.
Шофер принялся что есть силы звонить в тяжелый колокол, чтобы вызвать
с другого берега паром.
- Прикажете подождать, сэр?
У шофера был мягкий местный выговор.
- Не надо, - сказал Артур Колгари. - Я заказал машину, через час она
будет на том берегу. Отвезет меня в Драймут "Драймут (буквально: "сухое
русло") - вымышленный город.".
Он расплатился, прибавил чаевые.
- Паром сейчас подойдет, сэр, - сказал шофер, вглядываясь во тьму.
Пожелав Артуру доброй ночи, он развернул автомобиль и двинулся вверх
по склону холма Артур Колгари остался один на один со своими мыслями и
тягостными предчувствиями. "Какая тут глушь, - подумал он - Будто в
каком-то Богом забытом уголке Шотландии. А ведь всего в нескольких милях
отсюда Редкей, гостиницы, магазины; бары, толпы народа на набережной". Он
в который уже раз подивился переменчивости английского пейзажа До его
слуха донесся тихий всплеск весел, и к причалу подошла лодка. Старик
лодочник закинул багор, лодка остановилась, и Артур Колгари, спустившись
по сходням, прыгнул в нее. Ему вдруг на мгновение представилось, что этот
старик и его лодка таинственным образом связаны друг с другом и образуют
какое-то странное, фантастическое существо.
Когда они отплыли от берега, с моря задул несильный, но холодный