"Агата Кристи. Шутки старых дядюшек" - читать интересную книгу авторахолостяки все такие.
За спиной мисс Марпл Чармин сделала жест, заметив который та могла бы обидеться, но, поскольку она ничего не заметила, то старушка продолжала самозабвенно предаваться воспоминаниям о своем дядюшке Генри. - А как он любил каламбуры! Кое-кого это, правда, раздражало. Вроде невинная шутка, а обидно, знаете ли, до ужаса. Он тоже страдал подозрительностью: вечно ему казалось, что слуги его обкрадывают. Обкрадывали, разумеется, но не все же время! Дальше - больше. Под конец бедняга заподозрил, что ему что-то подсыпают в еду, и наотрез отказался есть что-либо кроме вареных яиц. Говорил, что никому еще не удавалось подмешать что-то в вареное яйцо. Бедный дядя Генри. А ведь каким он был весельчаком в молодости! Да-а... Кофе очень любил, особенно после обеда. Помню, как скажет: "Жидковат кофеек-то нынче", сразу ясно было, что еще чашечку хочет. И в молодежи души не чаял, - безмятежно продолжала мисс Марпл, даже не подозревая, какому чудовищному испытанию подвергает невинный рассказ о дядюшке Генри терпение молодых людей. - Любил, правда, подразнить. Вечно прятал конфеты в места, откуда ребенку их не достать... - Послушать вас, так он просто чудовище! - не выдержала Чармин. - Да нет же, милочка. Очень, кстати, неглупый был человек. Почти все свои деньги держал дома. Заказал, представьте себе, огромный сейф. И очень им гордился. Показывал всем и каждому. Ну, естественно, в итоге кто-то залез в дом и без труда этот сейф обчистил. - И поделом, - заметил Эдвард. - Только там ничего не было, - продолжила мисс Марпл. - На самом-то проповедей. Говорил, кому придет в голову снимать с полки эдакое? - Погодите! - взволнованно перебил ее Эдвард. - Ну, точно! Как же мы могли забыть про библиотеку? Чармин покачала головой. - Говори за себя. Лично я просмотрела все книги еще на прошлой неделе. Нет там ничего. Эдвард вздохнул, а затем, призвав на помощь всю свою деликатность, попытался избавиться от не оправдавшей надежд гостьи. - Боюсь, однако, мы и так уже отняли у вас слишком много времени, мисс Марпл. Спасибо, что попытались помочь. Жаль, что ничего не вышло. Давайте-ка я лучше подгоню машину, и вы как раз успеете на поезд в пятнадцать тридцать... Мисс Марпл искренне удивилась. - А разве вы передумали искать деньги? Нельзя же так сразу опускать руки, мистер Росситер. - Как? Вы намерены продолжать? - Собственно, я еще и не начинала, - скромно сообщила мисс Марпл. - Как совершенно справедливо говорится в кулинарной книге миссис Битон, для того чтобы приготовить зайчатину, нужен, во-первых, сам заяц... Замечательная, кстати, книга, только больно уж дорогая. Вы не поверите, но почти все рецепты в пей начинаются словами: "Возьмите кварту сливок и десяток яиц". Погодите... О чем это я? Ах да, заяц! Так вот, образно говоря, заяц у нас уже есть. Это, извиняюсь, ваш дядюшка Мэтью. Остается только подумать, куда он мог спрятать деньги. Только и всего. - Только и всего? - не веря своим ушам, выдавила Чармин. |
|
|