"Агата Кристи. Номер четыре выигрывает снова (Эркюль Пуаро)" - читать интересную книгу автора

всемирно известный курорт, расположенный в самом центре Доломитовых Альп
"Доломитовые Альпы - горный массив в Восточных Альпах на северо-востоке
Италии, курорт и центр туризма." на высоте тысяча двести метров над
уровнем моря.
- И в этом месте Большая Четверка назначила встречу?
- У них там штаб-квартира. Уже дан сигнал о начале переворота, и
теперь они решили, что им всем целесообразно находиться в своем штабе,
чтобы отсюда отдавать приказания. Я навел справки и узнал, что небольшая
итальянская горнодобывающая фирма, контрольный пакет акций которой
принадлежит Эйбу Райленду, в самом центре одного из массивов построила
тайное и неприступное убежище. Сейчас они там и по радио отдают приказы
своим отрядам. У них тысячи сторонников в каждой стране. Конечная цель -
повсеместный захват власти. В Доломитовых Альпах появилось бы
правительство вселенских диктаторов. Но в их планы, к счастью, вмешался
Эркюль Пуаро.
- И вы во все это верите, Пуаро? Но ведь существуют же армии разных
демократических стран, у которых сверхмощное вооружение. Плюс более
совершенное государственное устройство.
- Вспомните революцию в Россию, Гастингс. Тут все будет намного
страшнее. И не забывайте про фанатичную мадам Оливье, она ведь гений,
своими открытиями заткнула за пояс самих Кюри: одни опыты с радием чего
стоят. Ей удалось высвободить энергию атома, которую она может
использовать для каких угодно целей. Кроме того, насколько я знаю, -
продолжал Пуаро, - она проводила опыты по созданию установки, способной
сфокусировать мощный луч разрушительной силы. Насколько она продвинулась в
своих опытах, мало кто знает.
А если учесть, - подвел итоги Пуаро, - что в распоряжении Четверки
еще и миллиарды Райленда, и изощренный ум Ли Чан-йена, то ясно, что с
такой организацией никакое правительство, пусть даже самое совершенное, не
справится.
Рассуждения Пуаро заставили меня задуматься. Хотя иногда Пуаро и
любил для красного словца сгущать краски, но паникером он никогда не был.
В первый раз я понял, какой опасности мы подвергаем себя, направляясь в
самое логово врага.
Вскоре вернулся Харвей, и мы продолжили наш маршрут.
В Больцано мы приехали в полдень. Далее можно было ехать только на
машине. На центральной площади стояло несколько больших синих автомашин.
Мы пересели в одну из них. Несмотря на жару, Пуаро был одет в пальто и
закутан в шарф так, что видны были только одни глаза и кончики ушей.
То ли он боялся простудиться, то ли это была мера предосторожности -
не знаю. Ехали мы несколько часов. Сначала дорога петляла меж
величественных утесов с шумными искрящимися водопадами. Потом мы пересекли
не менее живописную долину, потом дорога снова пошла вверх, и наконец
нашему взору открылись заснеженные горные вершины, а потом и сосновые
леса, росшие на отрогах. Как все-таки прекрасна дикая природа... Одолев
несколько витков меж лесистых склонов, мы неожиданно увидели большое
здание. Это и была наша гостиница.
Комнаты для нас были заказаны заранее, и Харвей повел нас наверх. Из
окон наших апартаментов открывался вид прямо на вершину горы, поросшей
густым ельником.