"Агата Кристи. Агент "Н" или "М"" - читать интересную книгу автора - Да, ищу. Вы имеете в виду... - У Томми загорелись глаза.
Грант рассмеялся и покачал головой: - Боюсь, не то, что вы думаете. Этим пусть занимаются молодые, энергичные ребята или те, кто работает у нас уже давно. А вам я могу предложить лишь довольно скучную работу: будете сидеть в канцелярии, подшивать бумаги, перевязывать папки красной тесьмой, расставлять по полкам и прочее. - Понятно, - лицо у Томми вытянулось. - В конце концов, это лучше, чем ничего, - подбодрил его Грант. - Словом, загляните ко мне на днях. Министерство снабжения, комната двадцать два. Что-нибудь для вас подыщем. Зазвенел телефон. Таппенс сняла трубку. - Алло... Да... Что такое? На другом конце провода кто-то кричал. Таппенс изменилась в лице. - Когда?.. Ох, боже мой!.. Разумеется, дорогая, сейчас буду. Миссис Бирсфорд положила трубку. - Это Морин. - Я так и подумал. Ее голос узнаешь даже отсюда. Едва переведя дыхание, Таппенс продолжала: - Ради бога простите, мистер Грант, но я должна бежать - моя приятельница упала и вывихнула ногу. Надо пойти помочь ей. - О чем речь, миссис Бирсфорд! Разумеется. Таппенс улыбнулась гостю, схватила пальто, наспех оделась и убежала. Входная дверь захлопнулась. - Посидите еще, - сказал Томми и долил гостю шерри. - А знаете, я отчасти даже рад, что вашей жене пришлось уйти. Так мы сэкономим время. - Не понимаю, - удивленно уставился на него Томми. - Видите ли, Бирсфорд, - неторопливо начал Грант, - я пригласил вас заглянуть ко мне в министерство, потому что уполномочен сделать вам одно предложение. - Вы имеете в виду... - Истхемптон рекомендовал вас, - кивнул Грант. - Сказал, что вы - самый подходящий человек. - Я вас слушаю. - Томми перевел дух. - Никто не должен ничего знать. Даже ваша жена. Понятно? - Раз вы настаиваете - хорошо. Но раньше мы работали вместе. - Знаю. Но мое предложение адресовано только вам. - Ясно. - Официально вам предлагается, как я уже сказал, канцелярская работа в шотландском филиале министерства. Он расположен в запретной зоне, куда вы не можете взять жену. На самом же деле вы поедете совсем в другое место. Томми выжидательно молчал. - Вы читали в газетах о пятой колонне? - спросил Грант. - Вам известно хоть в общих чертах, что означает это выражение? - Враг внутри страны. - Совершенно верно, Бирсфорд. Начиная войну, мы были оптимистами. Я не говорю о тех, кто знал, с чем мы имеем дело. Они-то всегда понимали, как хорошо подготовлен и решителен противник, как силен он в воздухе, какая у |
|
|