"Агата Кристи. Лицо Елены" - читать интересную книгу автора - Стало быть, решено! - облегченно вздохнул мистер Саттертуэйт.
Стороннего наблюдателя, если бы таковой случился, его поведение, пожалуй, могло бы позабавить. - Благодарю, - сказал мистер Кин. - Ах, да за что же?! Я так рад встрече с вами! Я и не знал, что вы любите музыку. - Признаться, у меня есть резон питать особое пристрастие к "Pagliacci". - Ну конечно, - понимающе закивал мистер Саттертуэйт. - Еще бы вам не питать пристрастия к "Pagliacci"! - Хотя, спроси его, почему, собственно, его друг должен питать пристрастие к "Pagliacci", он вряд ли бы дал вразумительный ответ. После первого звонка они вернулись в ложу и, наклонившись над барьером, смотрели, как зал постепенно заполняется. - Взгляните, какая прекрасная головка, - заметил вдруг мистер Саттертуэйт. Девушка, на которую указывал его бинокль, сидела в партере почти под ними. Лица ее не было видно - только золото гладко зачесанных волос да изгиб шеи. - Греческая головка! - благоговейно произнес мистер Саттертуэйт. - Классические линии! - Он счастливо вздохнул. - Поразительно, как мало женщин, которых волосы по-настоящему украшают. Сейчас, когда в моду вошли короткие стрижки, это стало еще заметнее. - Вы наблюдательны, - сказал мистер Кин. - Да, - согласился мистер Саттертуэйт. - Я умею смотреть и видеть. лицо! Впрочем, оно наверняка нас разочарует. Ну, разве что один шанс из тысячи... Не успел он договорить, как свет стал гаснуть, послышался властный стук палочки о дирижерский пульт, и опера началась. Сегодня пел новый тенор, которого называли "вторым Карузо" "Карузо Энрико (1837 - 1921) - итальянский оперный певец-тенор.". Газеты с завидной последовательностью объявляли его то югославом, то чехом, то албанцем, то венгром, то болгарином. В Альберт-Холле "Альберт-Холл - большой концертный зал в Лондоне, построенный в 1867 - 1871 годах и названный в честь принца Альберта, мужа королевы Виктории." прошел его концерт, на котором он исполнял песни своих родных гор. Музыкальный лад этих диковинных песен содержал необычно много полутонов - перед концертом пришлось даже специально перестраивать инструменты - и кто-то из критиков уже окрестил их "чересчур загадочными". Настоящие музыканты, однако, воздерживались от оценок, резонно полагая, что сначала слух должен привыкнуть к новому необычному звучанию. Так или иначе, для многих сегодня было огромным облегчением убедиться, что Йоашбим, как и все, умеет петь на обычном итальянском языке, со всеми положенными чувствительными тремоло "Тремоло (ит, муз.) - дрожание звука, производимого голосом или инструментом.". Первый акт закончился, занавес упал, грянули аплодисменты. Мистер Саттертуэйт обернулся к своему другу. Он сознавал, что от него ждут авторитетного суждения, и немного рисовался. В конце концов, как критик он не ошибался почти никогда. - Несомненный талант, - тихонько кивнув, проговорил он. |
|
|