"Агата Кристи. Керинейская лань (Эркюль Пуаро) " - читать интересную книгу автора

Мадам ничего мне об этом не говорила.
- С вашей хозяйкой легко было ладить?
Девица пожала плечами.
- Все зависело от ее настроения, а оно у нее то и дело менялось. Она
либо рыдала, либо смеялась, середины не было. Иногда впадала в такое
уныние, что ни есть, ни говорить не могла, а иногда веселилась напропалую.
Балерины - они такие.
- А сэр Джордж?
Девица встрепенулась, и в глазах ее зажегся хищный огонек.
- Сэр Джордж Сэндерфилд? А, так вот кто вас интересует на самом деле!
Так сразу бы и сказали! Ну, насчет сэра Джорджа я вам могу порассказать
много любопытного. Например...
- В этом нет необходимости, - прервал ее Пуаро.
Девица открыла рот от изумления. Во взгляде ее сквозили досада и
разочарование.

6

- Вы же всегда все знаете, Алексей Павлович, - льстиво промурлыкал
Пуаро и с досадой подумал, что третий подвиг Геракла потребовал куда
больше странствий и труда, чем он предполагал. Пустячное дело разыскать
горничную - оказалось одним из самых сложных в его практике. Все ниточки
вели прямым ходом в никуда.
Это и заставило его в тот вечер отправиться в парижский ресторан
"Самовар", владелец которого, граф Алексей Павлович, гордился тем, что
знал обо всем, что происходит в артистических кругах.
В ответ на слова Пуаро Алексей Павлович самодовольно качал головой:
- Конечно, друг мой, знаю - как всегда. Вы спрашиваете, куда она
делась - малютка Самушенко, несравненная танцовщица. Да, эта малютка -
настоящее сокровище. - Он поцеловал кончики пальцев. - Какой огонь, какая
экспрессия! Она бы далеко пошла, могла стать примой лучший из лучших - и
вдруг конец всему. Она бежит куда-то на край света, и скоро, очень скоро,
все о ней забывают.
- Так где же она теперь?
- В Швейцарии, в Вагре-лез-Альп. Там, куда отправляются те, кого
поражает этот ужасный кашель, те, что тают день ото дня. Она умирает. А
поскольку она по натуре фаталистка, шансов у нее нет.
Пуаро не мог позволить себе расчувствоваться. Ему нужна была
информация.
- Вы случайно не помните одну ее горничную? Ту, которую звали Нита
Валетта?
- Валетта? Валетта? Одну ее горничную я как-то видел на вокзале,
когда провожал ее в Лондон. Кажется, она была итальянкой из Пизы. Да,
точно: итальянка из Пизы.
У Пуаро вырвался стон.
- В таком случае, - произнес он стоически, - мне придется отправиться
в Пизу.

7