"Агата Кристи. Бремя любви" - читать интересную книгу автора - Ну и наговорил! "Все идет удовлетворительно! Пожалуй, пациент
несколько взвинчен! Не стоит об этом беспокоиться!" - О Генри. - Ширли устало опустилась в кресло. - Не мог бы ты быть несколько добрее? - Добрее к тебе? - Да. Я так устала, так смертельно устала. Хоть изредка - будь добрым. - Тебе не на что жаловаться. Не ты превратилась в кучку бесполезных костей. У тебя все хорошо. - Значит, ты считаешь, что у меня все хорошо? - Врач уговаривал тебя уехать? - Он сказал, что я должна сменить обстановку и отдохнуть. - Конечно же ты поедешь? - Нет, я не поеду. - Почему бы это? - Не хочу оставлять тебя. - Мне наплевать, уедешь ты или нет. Какой от тебя прок? - Кажется, никакого, - тусклым голосом сказала Ширли. Генри завертел головой. - Где мои снотворные таблетки? Вчера ты мне их так и не дала. - Дала. - Не дала. Я проснулся, просил, а нянька наврала, что я их уже принимал. - Принимал. Ты забыл. - Ты собираешься вечером пойти в викариат? - Нет, если ты этого не хочешь, - сказала Ширли. няньке сказал, чтобы она шла. - Я останусь. - Незачем. Со мной будет Лаура. Вот забавно - я никогда не любил Лауру, но в ней есть что-то такое, что успокаивает, когда болен. Какая-то особая сила. - Да, она такая. Она вселяет силу. Она лучше, чем я. По-моему, я только злю тебя. - Иногда ты ужасно раздражаешь. - Генри... - Да? - Ничего. Перед тем как ехать в викариат, она зашла к Генри, и ей показалось, что он спит. Она наклонилась над ним. На глаза навернулись слезы. Она уже повернулась уходить, и тут он схватил ее за рукав. - Ширли. - Да, дорогой? - Ширли, не надо меня ненавидеть. - Что ты! Как бы я могла тебя ненавидеть? Он забормотал: - Ты такая бледная, худая... Я тебя замучил. Ничего не могу с собой поделать.. Я всегда терпеть не мог болезни и боль. На войне я думал, что пусть лучше меня убьют, я не мог понять, как другие переносят ожоги или увечья. - Я понимаю. Я понимаю... |
|
|