"Агата Кристи. Одним пальцем ("Мисс Марпл") " - читать интересную книгу автора - Большое спасибо, мисс Холланд, - ответил почти беззвучно
Симмингтон, - но... - Чашечку крепкого чаю, - сказала Элси Холланд и проворно поставила эту чашечку перед ним. Я бы лучше дал бедняге порядочную порцию виски с содовой. В этом он действительно нуждается. Тем не менее он взял чай и благодарно посмотрел на Элси: - Не знаю, как и благодарить вас за все, что вы для нас сделали и делаете, мисс Холланд. Огромное спасибо! Девушка зарумянилась, явно польщенная. - Ну что вы - я с радостью сделаю все, чтобы только помочь вам. О детях не беспокойтесь, я за ними присмотрю. Служанок я уже успокоила. Если я могу сделать еще что-нибудь, может быть, написать письма или куда-нибудь позвонить - вы только скажите. - Большое спасибо, - повторил Симмингтон. Элси обернулась и, заметив нас, выбежала в холл. - Ужасно, правда? - почти прошептала она. Глядя на нее, я думал, что это и впрямь очень милая девушка. Спокойная, сообразительная, когда нужно - практичная. Красивые голубые глаза чуть покраснели, доказывая, что она не лишена чувств и поплакала над смертью хозяйки. - Можно на минутку поговорить с вами? - спросила Джоан. - Не хотелось бы затруднять мистера Симмингтона. Элси кивнула и провела нас в столовую. - Для него это было ужасно, - сказала она. - Такой удар! Кто бы подумал, что такое может случиться? Хотя сейчас я сознаю, что она уже Я думала, что она нездорова, хоть доктор Гриффит и говорил всегда, что ничего серьезного у нее нет. Ее все раздражало и злило, временами просто непонятно было, как ей угодить. - Мы пришли, - сказала Джоан, - спросить, можно ли взять Миген на пару дней к нам, конечно, если она сама захочет. Элси Холланд удивленно посмотрела на нас. - Миген? - нерешительно проговорила она. - По правде говоря, не знаю. По-моему, это очень мило с вашей стороны, но она такая странная девочка! Никогда не знаешь, что от нее можно ожидать. - Нам казалось, что это могло бы быть полезно, - неуверенно ответила Джоан. - О да, нам бы это очень помогло. Знаете, мне сейчас приходится смотреть за обоими мальчиками (сейчас они с кухаркой), да и бедный мистер Симмингтон нуждается, чтобы за ним кто-то ухаживал, как за ребенком. Работы полные руки, просто голова кругом идет. У меня даже не было времени поговорить с Миген. По-моему, сейчас она в мансарде наверху, в старой детской комнате. Хотела, наверное, ото всех спрятаться. Не знаю... Джоан мигнула мне, и я, выскользнув из столовой, взбежал наверх по лестнице. Старая детская была наверху, под самой крышей. Я открыл двери и вошел. Внизу, в столовой, окна выходили в сад и шторы были подняты, здесь же, в комнатке, окна выходили на улицу, они были опущены до самого низу. В хмуром, сером полумраке я увидел Миген. Она сидела, съежившись, на кушетке, поставленной у стены, и с первого взгляда напомнила мне какого-то |
|
|