"Агата Кристи. Расследует Паркер Пайн ("Паркер Пайн" #1) " - читать интересную книгу автора

"Женева - Париж" на завтрашний вечер. Место номер девять.
- А если оно будет занято?
- Оно будет свободно. Об этом позаботятся.
- Место номер девять, - повторил Робертс. - Ясно.
- В поезде к вам подойдут и скажут: "Простите, вы случайно не были
недавно в Грассе?" - на что вы должны ответить: "Да, я был там в прошлом
месяце". Затем вас спросят: "Вы интересуетесь парфюмерией?" Ответ будет:
"Да, у меня линия по производству жасминовых масел". После чего вы поступите
в его полное распоряжение. Кстати, вы вооружены?
- Нет, - стыдливо признался мистер Робертс. - Я как-то не думал - то
есть...
- Ну, это легко уладить, - успокоил его незнакомец и, оглядевшись по
сторонам, вложил в руку мистера Робертса что-то тяжелое и блестящее.
- Небольшое, но очень эффективное оружие, - пояснил он с милой улыбкой.
Мистер Робертс, в жизни не стрелявший из револьвера, с опаской сунул
оружие в карман. У него было неприятное подозрение, что эта штука способна
выстрелить, причем абсолютно в любой момент.
Они еще раз повторили пароль с отзывом, после чего новый знакомый
мистера Робертса поднялся.
- Желаю удачи, - сказал он напоследок. - Вы храбрый человек, мистер
Робертс. Да хранит вас Бог.
- Храбрый? - переспросил тот себя, оставшись в одиночестве. - Но это не
повод, чтобы подвергать мою жизнь опасности. В конце концов, мы так не
договаривались.
По его спине пополз холодок, и, чем больше мистер Робертс размышлял обо
всем этом, тем менее приятным этот холодок становился.
Поднявшись к себе, он осмотрел оружие, но, так и не разобравшись в его
хитроумном механизме, решил уповать на то, что необходимости в его
применении не возникнет. Он обреченно вздохнул и отправился покупать билет.
Поезд отправлялся в половине десятого. Задолго до нужного времени
мистер Робертс был уже на вокзале. Проводник взял у него билет с паспортом и
проводил в купе, где носильщик закинул его чемодан на полку. Там уже лежал
чей-то багаж - саквояж из свиной кожи и большой чемодан.
- У вас нижняя полка, - сказал проводник.
Выходя из купе, мистер Робертс столкнулся с крупным мужчиной, который
как раз хотел туда войти. Последовал обычный обмен извинениями - Робертс
по-английски, мужчина по-французски. Сосед по купе отличался мощным
телосложением, а его бритую голову украшали очки с мощными линзами, сквозь
которые подозрительно щурились маленькие хитрые глазки.
"На редкость неприятный тип!" - подумал мистер Робертс.
От незнакомца неуловимо веяло чем-то зловещим. Маленький клерк решил,
что, по всей видимости, они попали в одно купе не случайно. Ему предстояло
следить за этим громилой!
До отхода поезда оставалось еще десять минут, и, решив прогуляться по
платформе, мистер Робертс двинулся к выходу. В тамбуре ему пришлось
остановиться и прижаться к стене, чтобы пропустить только что вошедшую
женщину. Перед ней, с билетом в руке, шел кондуктор. Протискиваясь мимо
Робертса, женщина выронила сумочку, и он поспешно бросился ее поднимать.
- Благодарю вас, мосье, - сказала женщина на прекрасном английском, но
с явно иностранным акцентом.