"Агата Кристи. Коробка шоколада (Эркюль Пуаро)" - читать интересную книгу автораДерулара. Некоторое время они дружески беседовали. Вдруг безо всякой
видимой причины депутат грузно рухнул на пол. Мосье де Сен-Аляр выбежал из кабинета и приказал Франсуа срочно вызвать врача. Он сказал, что у хозяина дома, без сомнения, апоплексический удар. Когда прибыл врач, пациент в его помощи уже не нуждался. Мистер Джон Вилсон, дородный мужчина средних лет, которому я был представлен мадемуазель Вирджинией, оказался типичным англичанином - настоящий Джон Буль "Джон Буль - типичный англичанин, прозвище восходит к имени фермера в сочинении "История Джона Буля", врача при дворе королевы Анны Джона Арбетнота (1667 - 1735).". Его описание происшедшего, на типично английском французском, по сути, не прибавило ничего. - Дерулар внезапно сильно покраснел и упал на пол, - только и сказал он. Больше там выяснять было нечего. Поэтому я направился в кабинет, на место происшествия, и попросил оставить меня одного. Однако и там я не обнаружил ничего, что подтвердило бы подозрения мадемуазель Меснар. Что мне оставалось делать, мой друг? Только предположить, что она заблуждается. Видимо, она испытывала к покойному романтическое влечение, что мешало ей объективно оценить события. Тем не менее я снова самым тщательным образом осмотрел кабинет. Возможно, в кресло покойного депутата воткнули иглу, укол которой оказался смертельным. При этом безусловно рассчитывали на то, что оставшаяся ранка будет незаметной. Но я не смог обнаружить никаких подтверждений этой версии. В отчаянии я бросился в кресло. - Enfin! "Довольно! (фр.)" Я отказываюсь от расследования! - с бы! И тут мне на глаза вдруг попалась большая коробка шоколада, лежавшая на столике. Сердце мое забилось сильнее. Она могла не содержать в себе разгадку смерти мосье Дерулара, но, по крайней мере, в ней было что-то немного странное... Я снял крышку: все конфеты были на месте, - но это только делало еще более необычным то, что бросилось мне в глаза. Видите ли, Гастингс, коробка была розовой, а ее крышка - голубой. Конечно, часто можно видеть на розовой коробке голубую ленту, и наоборот, но коробку одного цвета и крышку другого - такого решительно не могло быть. С a ne se voit jamais "Это невиданно! (фр.)"! Я еще не знал, каким образом эта деталь сможет мне пригодиться, но все же решил разобраться, в чем тут дело, поскольку коробка эта очень меня заинтриговала. Я вызвал звонком Франсуа и спросил, любил ли его хозяин шоколадные конфеты. Легкая улыбка появилась на его губах. - Очень любил, мосье. В доме всегда имелась коробка шоколада. Вы же знаете, он совсем не пил. - Однако эта коробка не тронута. - Я поднял крышку и показал слуге. - Извините, мосье, но это новая коробка, поставленная сюда как раз в день его смерти, предыдущая уже заканчивалась. - То есть другая коробка шоколада кончилась в день его смерти? - решил уточнить я. - Это так? - Да, мосье, я нашел ее утром пустой и выбросил. - Мосье Дерулар ел шоколад в течение всего дня? |
|
|