"Агата Кристи. Кража в Гранд-отеле (Эркюль Пуаро)" - читать интересную книгу автораАгата КРИСТИ
КРАЖА В ГРАНД-ОТЕЛЕ ONLINE БИБЛИОТЕКА http://www.bestlibrary.ru - Пуаро, - сказал я, - вам бы не повредило сменить обстановку. - Вы полагаете? - Я в этом совершенно уверен. - Вот как? - улыбнулся мой друг. - У вас, стало быть, уже все приготовлено? - Так вы едете со мной? - А куда вы собираетесь меня везти? - В Брайтон. Один приятель подал мне эту прекрасную идею. К тому же сейчас у меня достаточно средств, чтобы устроить, как это принято выражаться - маленький праздник для души. Я думаю, выходные, проведенные в отеле "Гранд Метрополитен" пойдут нам на пользу. - Прекрасно! С благодарностью принимаю ваше предложение. Очень тронут вашей заботой. В конце концов, доброе сердце значит ничуть не меньше, чем незаурядный ум, а может быть, даже и больше. Время от времени я, старый Такое замечание показалось мне несколько неуместным, поскольку и так было известно, что Пуаро склонен недооценивать мой ум. Однако радость его была столь очевидной, что я забыл о своей легкой досаде. - Значит, решено, - заключил я. В субботу вечером мы обедали уже в "Гранд Метрополитене" в окружении веселых, беззаботных людей. В Брайтоне, казалось, собрался весь высший свет, и прежде всего - изумительные женщины. Туалеты были превосходны, а драгоценности - скорее просто выставленные напоказ, нежели со вкусом подобранные к туалетам - были поистине восхитительны. - Hein! "Вот как! (фр.)" Вот это зрелище! - пробормотал Пуаро. - Словно здесь собрались одни спекулянты, сделавшие состояние на военных поставках. - Поговаривают, что так оно и есть, - ответил я. - При виде всех этих драгоценностей мне остается только пожалеть, что я трачу свой ум на поимку преступников; гораздо более разумным было бы самому стать преступником. Какие здесь благоприятные возможности для вора с выдающимися способностями! Поглядите-ка вон туда, Гастингс. На ту дородную даму возле колонны. Она обвешана драгоценностями, словно рождественская елка. Я проследил за его взглядом. - Да это же миссис Опальзен! - вырвалось у меня. - Вы знаете эту даму? - Немного. Ее муж - богатый биржевой маклер. После обеда мы встретили чету Опальзен в холле, и я представил им Пуаро. Поговорили несколько |
|
|