"Агата Кристи. Кража в Гранд-отеле (Эркюль Пуаро)" - читать интересную книгу автораинспектору:
- Вы позволите, мосье? Небольшой эксперимент - исключительно ради собственного успокоения. - Как вам будет угодно, - недовольно ответил полицейский офицер. Пуаро вновь обратился к Селестине: - Вы рассказывали нам, что выходили в свою комнату, чтобы принести нитки. Где они лежали? - На комоде, мосье. - А ножницы? - Там же. - Вы не будете возражать, мадемуазель, если я попрошу вас повторить сейчас все ваши действия? Вы сказали, что сидели тогда за своей работой вот здесь? Селестина села в указанном месте. По знаку Пуаро она встала, вышла в соседнюю комнату, взяла нитки с комода и вернулась обратно. Пуаро внимательно наблюдал и за тем, что она делала, и за стрелками на часах, которые он держал в руке. - Пожалуйста, повторите все сначала, мадемуазель! После того как его просьба была выполнена, Пуаро записал что-то в своем блокноте и спрятал в карман часы. - Благодарю вас, мадемуазель. И вас, мосье, за вашу любезность. - Он расшаркался перед инспектором. Инспектора, казалось, все это очень позабавило, Селестина же, вся в слезах, покинула комнату в сопровождении двух полицейских - мужчины и женщины. обыскивать помещение. Он выдвигал ящики, осматривал шкафы, перерыл все постели и простучал пол. Миссис Опальзен взирала на все его старания весьма скептически. - Вы действительно надеетесь таким образом найти мой жемчуг? - Да, я твердо убежден, что он здесь. У вашей камеристки не было времени вынести его из комнаты. Обнаружив пропажу так быстро, вы тем самым спутали все ее планы. Нет, колье должно быть где-то здесь! Это сделал кто-то из них двоих, однако вряд ли это была горничная. - Более чем вряд ли - просто невозможно! - уверенно сказал Пуаро. - Почему? - Инспектор ошеломленно уставился на него. Пуаро скромно улыбнулся. - Сейчас увидите. Гастингс, голубчик, возьмите, пожалуйста, мои часы, но, ради Бога, будьте осторожны. Это фамильная реликвия! Я точно установил, какое время мадемуазель Селестина в первый раз отсутствовала в этой комнате: двенадцать секунд. Во второй раз - пятнадцать секунд. Теперь смотрите за тем, что я буду делать. Будьте любезны, мадам, дать мне ваш ключик от футляра с драгоценностями. Сердечно благодарен. Мой друг Гастингс сейчас подаст сигнал к началу эксперимента. - Начали! - прокричал я. С почти немыслимой быстротой Пуаро выдвинул ящик туалетного столика, открыл футляр, схватил одно из украшений, потом захлопнул его, запер и задвинул ящик. Его движения были молниеносны. - Ну, что там, mon ami? - спросил он, тяжело дыша. - Сорок шесть секунд, - ответил я. |
|
|