"Пол Кристофер. Тень Микеланджело " - читать интересную книгу автора

компетентности, которую вы, смею заметить, пытаетесь восполнить излишней
самонадеянностью.
- Я целый год изучала творчество Микеланджело во Флоренции.
- А я изучал мастеров эпохи Возрождения всю свою трудовую жизнь. Вы
заблуждаетесь, а ваше категорическое нежелание признать свою ошибку и
согласиться с более квалифицированным суждением заставляет меня считать, что
вы не тот человек, который нам здесь нужен. Мы не можем держать в музее
людей, выносящих легковесные суждения на основании собственных, ничем не
подкрепленных амбиций, и пренебрегающих советами опытных коллег и
элементарным здравым смыслом. Боюсь, что мне придется положить конец вашей
стажировке в Паркер-Хейл.
- Вы не можете сделать этого!
- Еще как могу, - возразил Краули с вкрадчивой улыбкой. - Мало того, я
только что это сделал. - Улыбка не сходила с его лица. - Предлагаю вам во
избежание дальнейших недоразумений забрать свои личные вещи и уйти прямо
сейчас.
Он покачал головой.
- По правде сказать, жаль. Вы были украшением нашего маленького отдела.
Некоторое время Финн молча таращилась на него, не в силах поверить
услышанному, а потом выскочила из ниши, схватила свой рюкзачок и выбежала
вон. Она знала, что вот-вот расплачется, и не могла позволить себе проявить
слабость в присутствии этого надутого коротышки, этого самодовольного сукина
сына!
Пять минут спустя Финн уже вовсю крутила педали по направлению к
Алфавит-Сити.

ГЛАВА 4

Было время, когда адрес Алфавит-Сити постоянно слышался из
потрескивающих динамиков полицейских раций в криминальных телевизионных
программах, но теперь этот район стал просто местом, где можно послушать рэп
или найти еще один навороченный ресторан. Тот факт, что город построил по ту
сторону Томпкинс-сквер-парка новехонький полицейский участок, возможно, и
имел к этому какое-то отношение, но скорее это было связано с постоянным,
непрекращающимся стремлением Нью-Йорка к самообновлению. Без всякой,
казалось бы, видимой причины деятельность уличных банд и наркоторговцев
перемещалась куда-нибудь по соседству, а районы, еще недавно славившиеся
вертепами и притонами, обретали налет скучноватой добропорядочности.
Финн жила в небольшом пятиэтажном кирпичном доме на углу Четвертой
улицы и А-авеню, который числился как не имеющий лифта, поскольку
единственный на все здание раздолбанный подъемник был хронически неисправен.
Слева от дома тянулись магазины, бары и рестораны, делавшие Алфавит-Сити
привлекательным местом, а справа проходила Хьюстон-стрит, южная граница
Нижнего Ист-Сайда. Непосредственно за ней начинался Виллидж-Вью, квартал
крупнопанельных высотных строений, возведенный в 1960-е годы в ходе
воплощения в жизнь муниципального проекта "обновления" на месте обширных,
подобных огромной раковой опухоли грязных трущоб.
Подкатив к дому, кипящая от негодования Финн вошла в подъезд, заперла
велосипед в темном закутке под лестницей и машинально нажала кнопку вызова
лифта. Как ни странно, он работал. Через некоторое время расшатанная,