"Феликс Кривин. Хвост павлина (Авт.сб. "Хвост павлина")" - читать интересную книгу автора

Это будет самый грустный из словарей. Он расскажет о писателях, которых
часто упоминали при жизни, а после смерти не упоминают совсем, и о
писателях, которых после смерти упоминают, а при жизни замалчивали...
Такой словарь характеризует не только писателя, но и время, в которое он
жил...
Клювик ручки задергался, усомнившись в реальности добычи.
- Известно ли вам, что имя Грибоедова после его смерти упоминалось в
двести сорок семь раз чаще, чем при жизни? - число было взято с потолка -
для большей убедительности. - А с другой стороны, имя Ипполита Калошина
при жизни упоминалось в бесконечное число раз чаще, чем сейчас. Потому что
сейчас оно совсем не упоминается, а любое число, деленное на ноль, дает
бесконечность.
- Я ничего не знал об Ипполите Калошине, - признался он, хотя мог бы не
признаваться; я ведь не признался, что взял это имя с потолка.
Опускаясь на землю с потолка, я сказал:
- Вот вы сейчас берете у меня интервью, а через сто лет и не вспомните,
что я жил на свете.
- Ну почему же не вспомню... - он спохватился, что не рассчитал свои
возможности. - Я-то, конечно не вспомню...
- Вот видите, а другого вспомнят. Возможно, того, у которого не берут
интервью. У Пушкина не брали интервью, а как помнят!
Мысль, что у Пушкина не брали интервью, пришла неожиданно и удивила нас
обоих. У такого поэта - и не взять ни одного интервью.
Тогда не брали. Тогда и слова такого не было. Все, что писатель хотел
сказать, он говорил сам, без наводящих вопросов.
- Наверно, Пушкина тоже упоминают чаще, чем при жизни?
- В двадцать три тысячи восемьсот пятьдесят девять раз, - назвал я
число, взятое с потолка, но приближенное к действительности.
- Да, - вздохнул он, - Пушкин... Теперь таких нет... А может быть, они
есть, только о них не упоминают?



ИЗ ЗАПИСОК БЫВШЕГО ЯЗЫКОВЕДА ("БОЛЬШАЯ ФОРТУНАТОВСКАЯ")

...В 1714-м году французский король Людовик-Солнце бросил в Бастилию
лингвиста, утверждавшего, что название Франция германского происхождения.
Со времен германского племени франков отношения между Францией и Германией
настолько испортились, что безобидная этимология была истолкована как
измена отечеству.
Король-Солнце не только светил, он беспощадно выжигал крамолу.
Крамольников либо бросали в Бастилию, вводя в расход чуткую к малейшим
тратам казну, либо отправляли на гильотину (как много в этом случае
зависит от одной приставки: _ввести в расход_ совсем не то, что _вывести в
расход_)...
Бывали крамольными и обычные географические названия. Например, станица
Зимовейская: в названии ее - стремление развеять зиму, расчистить землю
для грядущей весны. Но не этим провинилась станица, а тем, что родились в
ней два великих мятежника: Степан Разин и Емельян Пугачев.
После подавления пугачевского восстания станица Зимовейская была