"Феликс Кривин. Я угнал Машину Времени (Авт.сб. "Я угнал Машину Времени")" - читать интересную книгу автора

Ручной времяискатель показал присутствие инородного времени в коротком
диапазоне. Инспектор внимательно посмотрел на герцога, но не обнаружил на
его лице ничего, кроме смятения, понятного в сложившейся вокруг него
обстановке.
- Почему-то мне сегодня целый день вспоминается Людовик Орлеанский. Все
считают, что я его убил, хотя я не принимал в этом непосредственного
участия. И вообще дело давнее, прошло двенадцать лет... Да... - вздохнул
Иоанн. - Мне почти пятьдесят, пора на покой. Наработался я, навоевался. -
Он встал, словно собираясь немедленно идти на покой: - Я, пожалуй, не
дождусь самого, пойду к дофину. Не хочется идти к дофину, но... - он
грустно покачал головой. Очень уж ему не хотелось идти к дофину.
Лишь только он скрылся за дверью, инспектор вытащил справочник. Иоанн
Бургундский... прозванный Бесстрашным... родился в 1371 году, умер...
Инспектор не поверил своим глазам: герцог умер в 1419-м. И даже не умер, а
убит во время визита в Монтро, в тот самый замок, в котором он в данный
момент находился... Видно, не зря он вспоминал убитого Людовика
Орлеанского, не зря у него у самого совершенно убитый вид...
От короля вышла его супруга, королева Изабо, в сопровождении лекаря.
- Скажите, доктор, это не опасно? - спрашивала она, слишком явно желая,
чтоб это было опасно, потому что ей не терпелось избавиться от безумного
мужа.
- Для его величества не опасно, а вот для королевства...
- Королевство в полном отчаянии, - без всякого отчаяния сказала
королева. И тут она заметила постороннего: - Вы к его величеству? Откуда?
- Из Испании.
- О Испания, в моих жилах течет испанская кровь! - и королева наградила
инспектора таким взглядом, от какого с королем, видимо, и приключилось его
несчастье.
- Типичная шизофрения, - сказал медик, имея в виду короля, а инспектор
лихорадочно принялся вспоминать, существовало ли в пятнадцатом веке
понятие шизофрении. - В старину подобные болезни лечили голодом.
В старину... О какой старине он говорил, инспектору было непонятно.
Где-то он читал, что шизофрению лечили голодом в двадцатом веке, но, может
быть, ее так лечили и во втором? Ведь события повторяются, и на смену
старой приходит новая старина.
- Может быть, его полечить голодом? - прикидывала королева. - Я могу
распорядиться, чтоб ему не давали есть.
- С голодом покамест повременим. У вас и так полкоролевства голодает, а
если будет голодать еще и король... - в качестве приезжего медика он мог
позволить себе подобные вольности.
Если он действительно медик, раздумывал инспектор Шмит, то для него
интересно познакомиться с шизофренией, которой давно уже нет в его
времени. Ради этого можно и угнать Машину.
- Так вы считаете, что его величество поправится? - спросила королева с
тревогой то ли за здоровье, то ли за болезнь короля.
- Вам нет основания беспокоиться, ваше величество, - сказал медик,
почему-то подмигнув при этом инспектору, с которым они даже не сказали
двух слов. - Однако я должен откланяться, меня ждет мой пациент.
И тут раздался истошный крик его пациента.
- Вы себе представить не можете, как мне надоела эта вечная резня, -