"Тамара Крюкова. Кубок чародея" - читать интересную книгу автора

быть, лучше не рисковать? У нее есть богатство, молодость, красота. Кто
знает, что ждет ее на пути превращения? Она уже хотела отказаться от
безумного плана, как вдруг вспомнила, что на троне сидит соперница.
Ненависть с новой силой поднялась в ней, и она, повинуясь слепому желанию
отомстить, выпалила:
- Да, я согласна.
Раздался мелодичный бой часов на главной башне замка - как
предупреждение, что июньская ночь коротка.
- Вот и славно. А теперь надо поторапливаться. Времени нам отпущено
лишь до рассвета, - засуетилась Ведунья и, взмахнув руками,
продекламировала:

Кривды зеркало, явись,
В нем, Агнесса, отразись,
Чтобы спутать жизни нить,
В новом облике ожить.

Тотчас стена заколыхалась, как потревоженный омут. По ней пошла рябь, а
когда все успокоилось, герцогиня увидела, что трюмо из спальни чудесным
образом перекочевало в потайную комнату. Не успела она удивиться, как
Ведунья, цепко ухватив ее под локоть, развернула лицом к зеркалу и
зашептала:
- А теперь смотри, да повнимательней. У тебя будет лишь одно мгновение,
чтобы увидеть, кем ты станешь.
Ведьма, бормоча заклинания, закружила по комнате. Шлейф ее юбки метался
из стороны в сторону, точно лисий хвост. Пламя свечей в канделябрах
задрожало и погасло, но в комнате не стало темнее, потому что зеркало
высветилось изнутри. В нем Агнесса увидела себя, но не в ночной рубашке
посреди потайной комнаты, а в бальном платье в центре ярко освещенного зала.
До нее донеслись звуки оркестра. Герцогиня прислушалась. Музыка звучала все
ближе и отчетливее. Вдруг в ней стали прорываться фальшивые ноты. Чем громче
играл оркестр, тем сильнее мелодия сбивалась с ритма, пока не переросла в
оглушительную какофонию. Агнесса хотела заткнуть уши, но тело ее окаменело,
и она не могла пошевелиться.
Вновь раздался бой курантов. Ведьма быстрее закружила в безумном танце.
Агнессу пронзила боль. Бальный наряд красавицы в зеркале стал в одно
мгновение черным, как безлунная ночь. Герцогиню охватил панический страх.
Она хотела прекратить колдовскую пляску ведьмы, но пути к отступлению не
было. Недвижимая и онемевшая, она ждала своей участи.
Музыка стихла так же внезапно, как и началась. Страх отпустил Агнессу,
и невидимые оковы упали с нее. Зеркальная гладь подернулась дымкой, и
отражение побледнело. Агнесса хотела смахнуть пелену, как вдруг заметила,
что рука ее стала полупрозрачной. Герцогиня невольно оторвала взгляд от
зеркала и, переведя на себя, увидела, что походит на призрака. Но она не
удивилась и не испугалась. Ей не было ни боязно, ни больно. В душе у нее
поселилась пустота. Постепенно отражение в зеркале померкло и исчезло. Вновь
громко пробили часы. Ведьма оборвала пляску. Последнее, что Агнесса видела в
зеркале, был младенец.
В тот же миг раздался плач новорожденного. Зеркало треснуло, и из него
вырвался огненный шар. Чернильную темноту ночи пронзила вспышка. Над замком