"Светлана Крушина. Северный пес ("Грэм Соло" #3) " - читать интересную книгу автора

У пленника было тонкое, резко очерченное, злое лицо. Руки его казались
руками аристократа, правда, побывавшего на пыточной скамье. А вот речь и
манеры были непонятными. Для нобиля он знал слишком много специфических,
слэнговых словечек, которые нет-нет, да и проскакивали в его речи. С другой
стороны, для простолюдина он говорил слишком уж правильно.
Галейн, один из десятников вольной сотни, утверждал, что Пес - наинец.
Сам он был родом из Наи и знал, о чем говорит. Джулия придерживалась того же
мнения. Язык наи она не знала, но речь эту от других отличить могла без
напряжения. Нигде больше, ни в одном языке не было такого обилия гласных,
двойных, а то и тройных. Пленник говорил на всеобщем, и говорил бегло, но
гласные растягивал очень сильно, так что местами его речь походила на
заикание.
А довольно часто он вообще переходил на родной язык. Случалось это,
когда он спал, и сон его переходил в бред... а значит, почти каждый раз.
Первый раз увидев, как его скручивает во сне, Джулия даже испугалась.
Сначала, войдя в сарай, она не поняла, с кем он разговаривает: никого, кроме
него и ее самой, здесь не было. Потом до нее дошло, что он бредит, и она
подошла поближе, чтобы посмотреть, все ли в порядке. Наинец спал, но лицо
его вовсе не походило на лицо спящего - напряженное, закаменевшее, как и все
тело. Во сне не напрягаются так, что жилы проступают на лбу и на шее. Он
вздрагивал и что-то говорил на своем языке, зло и быстро, Джулия уловила
даже несколько ругательств. Потом вдруг вскрикнул и застонал, запрокинув
выбритую голову. Джулия не выдержала. Она осторожно поставила корзинку с
едой в уголок и, склонившись над парнем, положила руку ему на огненный лоб.
Реакция его была настолько неожиданной, что она отдернула руку и чуть не
отпрыгнула. Наинца буквально подбросило, он открыл наполненные смертельным
ужасом глаза и, силясь приподняться, спросил хрипло:
- Что?..
- Ничего... - растеряно сказала Джулия. - Это... это я до тебя
дотронулась. Прости, если напугала...
Он откинулся обратно на свое убогое ложе, судорожно вздохнул и провел
ладонью по лицу, потом сжал пальцы в кулак. Лицо его задергалось, скулы
напряглись, но из глаз - странных глаз с неестественно расширенными
зрачками - медленно уходил ужас. Джулия молча смотрела на него, не зная, что
и подумать.
- Ты... ты видел какой-то кошмар?
Взгляд, адресованный Джулии, даже при большой фантазии нельзя было
назвать дружелюбным. Наинец скривил тонкие губы и сразу отвернулся:
- Все в порядке.
В порядке так в порядке. Джулия не стала продолжать расспросы, зная,
что все равно ее усилия ни к чему не приведут.
- Если так, тогда вот... - она подвинула к нему корзинку с едой. -
Поешь.
- Спасибо, - он покосился на корзинку и вдруг произнес, не поднимая
глаз: - Вроде бы, ты не похожа на служительницу Перайны.
Это был не вопрос - утверждение. Джулия удивилась.
- Конечно, нет. Потому что я не служительница храма и не лекарь...
- А часто тебе приходиться возится с больными и ранеными?
- Никогда не приходилось, - еще больше удивилась Джулия. - А почему ты
спрашиваешь?