"Абель Санта Крус, Эрик Вонн. Моя вторая мама Книга 1 " - читать интересную книгу автора

ухищрения разбивались о тихий, почти лишенный выражения голос посетительницы
и круглые, невероятно живые, любопытные глаза малыша, которого та держала за
руку.
- Вчера соседка принесла мне газету. Представляете, что я
почувствовала, когда увидела там фотографию Альберто... рядом с вами...
- Господи, но это же невозможно, - пробормотала Даниэла. - Он не мог
так поступить... Смотрите! - она показала женщине фотографию, которую
держала в ящике стола. - Мы венчались в церкви... Все было так...
прекрасно...
- Мы с ним тоже венчались в церкви... - сказала женщина. Она взглянула
на малыша. - У нас с ним двое детей... Знаете... я всегда надеялась, что он
ко мне вернется. Особенно, когда носила Рубена.
- А мы с ним в это время уже были женаты... Господи! Господи, что же
это?!
- Альберто всегда был бабником... К тому же, он любит красиво пожить, а
для этого нужны деньги. Поэтому он и бросил меня. Он всегда злился, что я не
могу его содержать... А потом я вообще осталась без работы...
- Ради Бога, не продолжайте. Вы не представляете, как мне больно это
слышать.
- Я подумала, вам лучше знать правду.
- Знаете что... - Даниэла решительно встала из-за стола. Нужно было
что-то делать, каким-то образом разрубить этот узел, вдруг возникший в ее
судьбе, и невыносимо, до боли стянувший ей сердце. - Давайте сейчас поедем
ко мне домой!
- Зачем?! - в голосе женщины послышался испуг.
- Я хочу, чтобы Альберто... увидел вас.
- Ради Бога, не надо... Он может рассердиться, и тогда...
- Обещаю вам, ничего не будет. Нужно прояснить это дело раз и навсегда.
- Прямо сейчас? - женщина еще колебалась.
- Да, сейчас, - решительно сказала Даниэла. - Только подождите меня
одну минуту. Я сейчас вернусь.

Оставив женщину с малышом в кабинете, Даниэла бросилась к Джине.
- Ты, конечно, надеешься, что ее брачное свидетельство - фальшивка... -
заключила Джина, выслушав подругу.
- Но ведь она могла все это выдумать?...
- Не пытайся оправдать Альберто. Я тебя предупреждала, но ты же ничего
не желала знать.
- Я люблю его, Джина!
- Любовь слепа... - Джина покачала головой. - Как зовут эту... другую
жену Альберто?
- Кажется, в брачном свидетельстве написано "Каролина Моралес".
Джина задумалась.
- Значит, Альберто не только вор, но еще и двоеженец... Не смотри на
меня так. Я тебе тысячу раз говорила, что он тебя обкрадывает. И не реви!
Черт бы побрал этого Альберто... Будь он сейчас тут, кажется, глаза бы ему
выцарапала!
- Ты понимаешь?! - слезы хлынули рекой из глаз Даниэлы. - Три года...
Три года жизни! И все оказалось обманом...
- Идем за этой женщиной, - решительно сказала Джина. - Идем, пока она