"В.И.Крыжановская. Заколдованный замок" - читать интересную книгу автора

- С этой стороны нет никакой опасности. Я приму свои меры, и жене никто
не донесет об этом. К тому же, Алиса слишком глупа, чтобы даже подозревать
истину. Бедняжка! Разве может она выдержать сравнение с Мушкой! Та умна, как
демон, и обладает очаровательным талантом.
- Насколько я помню, она не обладает большим голосом.
- Это правда. Но какое искусство! Какой огонь! Она, право, способна
растопить даже лед.
- Особенно когда ей хорошо заплатят за это.
- Перестань насмехаться, Карл! Повторяю тебе: это женщина с сердцем. А
теперь скажи мне, где я могу поместить ее?
- Конечно, здесь же. В левом флигеле есть свободное помещение - три
комнаты, с отдельным входом, что очень удобно для тебя.
- Именно! Итак, можно мне осмотреть это помещение?
- Без сомнения. Идем же!
Бертран провел своего друга в небольшой садик, окруженный густой
изгородью из лилий и жасмина и выходивший прямо на дорогу. Стеклянный балкон
вел в хорошенькую гостиную с голубой мебелью. Рядом с гостиной помещалась
спальня, обитая розовым кретоном. (Кретон - хлопчатобумажная ткань
полотняного переплетения из предварительно окрашенной пряжи, что позволяло
получать цветные геометрические орнаменты в виде полос и клеток.) Кровать и
туалет были во вкусе времен Людовика XV. Маленькая столовая дополняла это
помещение.
- Отлично! Это именно то, что мне нужно. Цена тоже подходящая. Позволь
мне сейчас же рассчитаться с тобой, - сказал Бертран, вынимая свой
бумажник. - Только, - прибавил он, - не можешь ли ты кое-что здесь
переменить? Например, вынести это пианино, не внушающее мне никакого
доверия, и заменить его концертным пиано, поставить цветы... Жардиньерки
(Жардиньерка - корзинка, подставка для комнатных цветов.) я куплю сам.
- О, конечно, могу!
- Значит, я могу сейчас же отправить ей телеграмму?
- Пиши! Я сам лично отправлю.

Маркиз вырвал листик из записной книжки и написал следующее:
"Все устроено. Отель Минеральных вод № 15. Обратиться к Карлу Бертрану,
директору заведения.

Б."
- Теперь скажи мне, Карл, есть у вас здесь магазины, где можно купить
разные безделушки, которые так любят изящные женщины? Надо доказать Мушке
небольшим вниманием, что я думаю о ней. Это успокоит ее ревность.
- Без сомнения, у нас здесь есть всякие магазины. Если хочешь, я буду
служить тебе проводником.
Наняли фиакр. Беранже вместе со своим другом объехал несколько
магазинов, где купил две изящные жардиньерки, бронзовую вызолоченную вазу
для цветов и большой ящик с мылом, духами, туалетной водой и прочим. Он
хотел еще купить несколько костюмов, но так как моды Верделе не внушали ему
доверия, то он ограничился тем, что купил шесть пар перчаток и дюжину
шелковых чулок, уложенных в прелестный футляр, с инкрустацией перламутром.
- Теперь мне остается только купить конфет, чтобы поставить их на
ночной столик, так как Мушка любит ночью полакомиться, - сказал усталый