"Ольга Ксенофонтова. Иноходец " - читать интересную книгу автора- И что? - подала голос Хедер, под рассказ Джерарда сжевавшая немало жареных орешков в сахаре. - Ты нашел этот рубин? - Нашел, - кивнул Иноходец. - В Алмазной Палате императорской сокровищницы. Его стерегло очень интересное создание. Если, конечно, ты сочла бы интересным помесь бойцовой собаки и вредного черного мага. Он, кстати, еще и ядовитый был. - Ты его убил? - Нет. Представь себе! Злоупотребил служебным положением и проводил товарища в его родной мир. Как выяснилось, бедняга страшно хотел туда вернуться, но не знал, как выглядит Иноходец. А "за доставку" он разрешил выбрать любую вещицу из сокровищницы, потому что императорский род уж несколько сотен лет жутко должал за верную службу. Хедер против воли хихикала. - Императрица зашла в сокровищницу именно в тот момент, когда я, вероломный гость, сжимал в руке рубин и радостно улыбался. Арестовать она меня, конечно, не сумела. Но с тех пор отношения изрядно подпортились. Старый конфликт вылез наружу вновь, когда Пралотта собственноручно доставил меня в тюрьму. Я был в менее презентабельном виде, но Клементина Первая меня не могла не узнать. Как видишь, я опять сбежал. Что тебе будет за укрывательство? - Дополнительный заработок, - хмыкнула Хедер и облизнула пальцы, сладкие после орешков, - если решу выставлять тебя как достопримечательность. Девочки уже все знают, между прочим. Осторожнее. Кажется, ты объект пари. - Да, где горец прошел, там кочевнику делать нечего. Ну ладно, воришка, обменял рубин по курсу или нет? Джерард улыбнулся уголком губ и демонстративно бросил в рот орех. Рубин он обменял. Фрок жадно схватил огромный камень и отдал сердце. Казалось, проблемы кончились. А сердце, ощутившее близость хозяина, стало стремительно согреваться в ладони даже через перчатку. Джерард поспешно сжал его и подставил шкатулку, но поздно. Пошло первое неуверенное сокращение, и сердце дрогнуло, запульсировало, и начало наливаться алым. - Уххххххх ты-ыыыыы!!!! - завыли фро-ки. - Ооооооооуууууу!! Красношерстый захлебнулся слюной, а когда открыл рот, то барабанные перепонки человека едва не лопнули от визгливого вопля: - Теплое!! Живое!! А это - холодное!! Человек обманул меня, надул меня, выманил мой живой рубинчик! Не хочу холодное! Хочу вон то! Верни мою игрушку, обманщщщик!! - Фигу тебе! - тихо огрызнулся Джерард. - Все твои горы свидетели тебе вот в этой фиге! - и незамедлительно продемонстрировал оный жест. - Отдаааааааааааай!! - бесновался фрок и вертелся спиной на камне, дрыгая лапами в истерике. - Отдай, обманщик!! Джерард поспешно захлопнул шкатулку и, не вникая в дискуссию, перерубил крепеж балласта. Веревка пошла вверх, и он взлетал вместе с нею. Фроки зашипели и стали прыгать. Он отбивался ногами, одной рукой сжимая |
|
|