"Андрей Кучаев. Sex Around The Clock. Секс вокруг часов" - читать интересную книгу автора

потакали хозяйке и ради нее готовы были и на большее, чем покрасоваться в
уборе из повязки на голове и фонарика на главном оружии всякого мужа-воина,
пока Цин Инь не придет в голову вернуть им мужское и всадническое
благородство и достоинство в обмен на выполненное желание, которое ведь она
сама вручала тайком на шелке или просто нашептывала рыбаку-"мужу", чтоб
поведал он его рыбке! Ну, да кто не знает этот бродячий сюжет, который
принесли опять же бродячие, как водится, сказители из-за Западных гор и
Великой Стены!
Игра началась, закружились в прибрежных кустах фонарики, только
фарфоровый павильон оставался темным в эту ночь, и колокольчики его молчали.
У хозяйки фарфорового павильона на эту ночь были другие планы, словно она
догадывалась, что кто-то наблюдает за ней и ее гостями.
И как нетрудно сообразить, эти любопытные были как раз под боком, ибо
прятались по соседству: сам сегун и певички из веселого дома на веслах,
затаив дыхание, наблюдали за игрой из кустов ивы, лишь прихлебнув для
согревания своих озябших пяток сладкого подогретого вишневого вина. Жаровни
с известкой больше не грели, потому что известь в них извелась в ожидании,
которое, напомним, затянулось на три дня!
Дальнейшие указания Цин Инь нашептала в самое ухо лишь своему
садовнику, изредка ударяя его своим веером по фонарику, когда он отвлекался
от тайной беседы.
Игра началась. Достойные мужи закидывали сети, в них попадались сначала
лишь морские черти да мелкие осьминоги, пока именно садовник, когда пришел
его черед, не вытащил Золотую рыбку. Каждый мог бы догадаться, что он и
будет счастливцем в ту ночь! Рыбка была хоть и маленькая, но сияла так, что
все фонарики померкли. Сегун в своем укрытии весь превратился в слух, оно и
понятно: его очень уж заинтересовало, что же будет дальше?
Понять все тонкости ему было трудно, так, например, он не понял, почему
хозяйка Цин Инь пыталась задуть фонарик удачливого рыболова? Или почему на
время то исчезал, то появлялся фонарик садовника? И что это за волшебная
рыбка была у него в руках? Конечно, издалека да при молодой совсем луне где
углядеть все подробности игры молодой женщины со старым смешным павианом?
Мы-то догадываемся, да нас никто пока не спрашивает, так что оставим это
дело на совести тех, кто нам поведал эту историю, да на совести ее
участников! Совесть есть ведь у всякого человека, хотя когда она спит, когда
просыпается, не всегда можно уследить.
Зато сегун хорошо расслышал, как Золотая Рыбка умоляла садовника
отпустить ее, как он суровым и громким голосом отвечал, - сегуну показалось,
"старый павиан" сверкнул при этом глазом в сторону его укрытия! - что
исполнит ее просьбу, только если она ускорит вызов сегуна в столицу и будет
способствовать благоприятному исходу экзамена! И чтоб не забыла Рыбка про
обещанное место Воспитателя при детях Правителя Поднебесной!
Сегун был потрясен: не изменой тут пахло, а хитроумным планом помочь
ему получить вожделенное место, да еще и должность Воспитателя императорских
детей!
Рыбка пообещала и... упорхнула! А садовник без одежд исчез, судя по
фонарику, в фарфоровом павильоне, куда последовала и Цин Инь, прихватила
одежды удачливого рыболова.
Янь Лин был несказанно удивлен всему этому, и более всего даже не
хитрости жены, а тем, что рыбка не уплыла, а улетела! "Никто, кроме жены, не