"Стивен Кунтс. Операция "Минотавр" [B]" - читать интересную книгу автора

свое зеленое удостоверение. Он показал карточку собеседнику. Тот осмотрел ее с
обеих сторон и вернул.
- Зачем вы приехали сюда, капитан Графтон?
- Вы служили?
- Четыре года в морской пехоте. А что?
- Просто интересно.
Открылась дверь, и вошла Сьюзи, неся кофе в пластмассовых чашках. Мужчины
поблагодарили ее, и она удалилась, прикрыв за собой дверь.
- Начнем сначала, зачем вы приехали сюда, капитан Графтон?
- Снять копию вот с этого рапорта. Кидл немного подумал, затем продолжил:
- Вы его получили. Что вы об этом думаете?
- Очень странная авария.
- Почему странная?
- Машина, взбирающаяся по крутой, извилистой дороге в дождь и темень,
вдруг соскальзывает с проезжей части и пролетает через пятнадцатиметровую
гравийную отсыпку. Так, что оказывается прямо над обрывом. И сильнейший пожар в
пассажирском салоне.
- Что же тут странного?
- Возможно, он в тот вечер плохо себя чувствовал. А скорее, кто-то
столкнул его с обрыва. А пожар внутри - по-моему, так только в кино бывает.
Машины при аварии редко взрываются или загораются.
- Не скажите. Если это не нечастный случай, кому нужно было убивать
капитана Стронга?
- Не знаю. Я думал, может, вы знаете.
- Я всего лишь сельский полицейский, а не столичный детектив. В нашем
округе серьезных преступлений почти не бывает. Похоже, почти все сволочи творят
свои грязные делишки в Вашингтоне. Я не...
- Хватит трепа. Почему вы не расследуете очевидное убийство?
- Кто сказал, что не расследую? Вот же я сижу и разговариваю с вами,
правда?
Джейк отхлебнул кофе. Потом спросил:
- У вас есть еще вопросы?
- Дайте ваш адрес и номер телефона.- Кидл достал блокнот и взял ручку со
стола.- Если что-то придумаю, позвоню вам.
Джейк сообщил свой номер телефона.
- Сьюзи уже дала вам мой адрес - он в правах.- Он встал и допил чашку.-
Спасибо за кофе. Надеюсь, вы его поймаете.
Кидл взглянул на него, плотно сжав губы. Джейк открыл дверь и вышел,
кивнув на ходу Сьюзи. У счетчика на Мейн-срит уже виднелся красный флажок, но
штрафной талон еще не был налеплен. Почти двенадцать. Может, стоит заглянуть к
прокурору. Но какой в этом смысл?
Он никак не успеет вернуться в отдел прежде, чем все разойдутся. Может,
перекусить. Он бросил очередной четвертак в счетчик и прошел по Мейн-стрит в
кафе, которое заприметил рядом со зданием суда. Не успел он войти туда, как
мимо пронесся полицейский Кидл в огромной патрульной машине.
Съев гамбургер, Джейк вышел из кафе, развернулся и поехал обратно в
Вашингтон. Где-то здесь, на одном из этих проселков, между городком и местом
аварии, находился домик Гарольда Стронга. Жаль: надо было поискать его до того,
как ехать в город.
Кого ты обманываешь, Джейк? Что ты ищешь? Длинный золотистый волосок на