"Янка Купала. Поэмы (белорусск.)" - читать интересную книгу автораЯнка Купала. Поэмы
OCR: Алексей Луцевич ([email protected]) * ОНА И Я * Перевод на русский: Наум Кислик 1. ВСТРЕЧА Сошлись мы на распутье нашей доли,-- Своей тропы не ведала она, Не знал и я -- в лесу я или в поле, Была и мне дорога не ясна. Как путники в чужбине бездорожной, Под ношей дум, средь непроглядной тьмы Мы вслушивались в сердца гул тревожный, В глаза друг другу вглядывались мы. Простерши крылья, будто над детьми, Шептало мне: возьми ее, счастливый! Шептало ей: себе его возьми! И, руки нам соединив навеки, Оно благословило нас тогда В совместный путь сквозь горы, долы, реки, До самого заката -- навсегда. И свадебный наш гимн, как причитанье, Звучал -- иль это нам казалось так? -- И над ее фатой из белой ткани, И надо мной, закутанным во мрак. "Пусть вас минуют беды и напасти, Чтоб вашим думам не изведать ран, Пусть стороной вас обойдет ненастье И прежде срока не манит курган!" Так сказочное диво, словно сенью, Зароком этим осенивши нас, Растаяло, подобно сновиденью, Покинуло -- в худой ли, в добрый час? |
|
|