"Каору Куримото. Маска леопарда ("Сага о Гуине" #1) " - читать интересную книгу автора Ринда остановилась и перевела дыхание.
- Придя в себя, я увидела: мы с Ремусом лежим лицом вниз возле Крестового Ручья! Граф Ванон сказал, тут замешана черная магия. А по правде говоря, я не знаю, что случилось... Не знаю, как мы выбрались из пылающего дворца и оказались в Приграничье, прямо рядом с Гохрой! Но на этом злоключения не кончились, Суни! Мы провели целых две ночи в лесу, в колючих кустах васьи. Питались ее плодами и пили росу с травы. И только увидев черных всадников, поняли, что мы в Крестовом Лесу, во владениях монгаульского герцога, в краю, населенном демонами. - Нам крупно повезло, - призналась Ринда. - Продержались две ночи в Крестовом Лесу. Когда нас почти схватили черные всадники, появился Гуин. Воин в маске леопарда, невероятно сильный. Он не помнит ничего, кроме своего имени и какого-то слова "Аурра"... Принцесса застыла с открытым ртом. Лицо Суни внезапно изменилось. Малышка вскочила на ноги, дрожа всем телом, и выставила руки перед собой, будто бы моля о пощаде, потом завопила: - Аурра! Аурра! Аурра! - Что это значит? - спросила Ринда, кидаясь к ней. - Ты знаешь слово "Аурра"? Знаешь? И Гуина тоже знаешь? - Альфетто, рини, имияру! - воскликнула Суни. Хотя принцесса и не понимала ее языка, было очевидно, что малышка просит бога Альфетто о помощи. - Суни, успокойся! - произнесла Ринда строго, а сама задумалась, прикусив губу. Если одно-единственное слово так перепугало маленькую дикарку, что же оно может означать? Какие ужасы в жизни Гуина связаны с этим словом? Несомненно, здесь крылась темная история, предшествовавшая появлению - Суни! Пожалуйста, скажи мне, что такое Аурра? - Ринда схватила малышку за плечи и встряхнула ее. - Может быть, так зовут того, кто оставил Гуина умирать в Крестовом Лесу? Пожалуйста, скажи мне, что ты знаешь о Гуине? - Имия! Имия! - воскликнула Суни, размахивая руками в воздухе. Ринда начала терять терпение. Она пристально посмотрела на малышку. И вдруг та съежилась, ее глаза, расширившиеся от ужаса, уставились на что-то у принцессы за спиной. - Что... - произнесла Ринда, переставая встряхивать ее. В душу вновь закрался почти забытый безотчетный страх, появившийся на подступах к крепости. - Что такое... Суни? Голос принцессы задрожал. Ужас в глазах малышки был настолько сильным, что у Ринды душа ушла в пятки. Она не смела даже обернуться. И лишь сообразив, что стоит спиной к неведомой опасности, пересилила себя. Вонзив свои жемчужные зубки в нижнюю губу, она отпустила Суни, от которой исходили все такие же волны страха, и медленно повернулась лицом к стене. Но куда же подевалась стена? Ветер поднял огромный гобелен, который девочки не разглядели в темноте, и там, где только что была стена, образовался провал! Ринда схватила Суни за руку и с трудом перевела дыхание. Ее собственная рука тоже задрожала. Она вглядывалась в открывшуюся бездну. Ноздри наполнил запах гнили. - Кто... кто там? - спросила принцесса высоким от страха голосом. |
|
|