"Каору Куримото. Битва в Носферусе ("Сага о Гуине" #3) " - читать интересную книгу автора Ринда подняла глаза и поглядела на него так, будто видела впервые, и
ничего не сказала. Наемник, ожидавший, что его станут встречать так же бурно, как Гуина, был обескуражен. Принцесса переглянулась с братом и они рассмеялись, будто бы им удалось подшутить над Иставаном. - Ну это еще что такое? - скривился тот. - Смейтесь-смейтесь, на это любой дурак способен. Пока вам тут оказывали королевский прием, мою плебейскую задницу чуть не сожрали! - Извини, - ответила Ринда, все еще посмеиваясь. - Куда только девались мои манеры? Вся деревня с нетерпением ждала вас и подготовила настоящий праздник. - Да, настоящий праздник! - повторил Ремус. Они с сестрой вновь обменялись взглядами и засмеялись. - Кажется, вы заразились от обезьян глупостью, - объявил Иставан, хотя слова о празднике и порадовали его. После столь напряженного дня он жутко устал и дико проголодался. По дороге к деревне, видя, что семы приветствуют разведчиков, как героев, наемник немного смягчился. Окинув взглядом свой наряд, он начал бормотать себе под нос: - Кажется, я одет неподходяще для праздника. Клянусь серебристым зеркалом богини красоты Сарины, видок у меня еще тот. Хоть бы нашлось, что еще нацепить. Правда, тут живут одни обезьяны, но может быть, они стащили какие-нибудь доспехи у патрульных? Хотя бы кирасу. И все-таки близнецы больше всего тянулись к Гуину, который давно стал для них не просто спутником. С тех пор, как их свел в Крестовом Лесу случай, а может быть, поворот судьбы, произошло слишком много всего. Они оказались в реке Кес, путешествовали по пустыне Носферус. Прошлое Гуина окутывала тайна. Он и сам не знал о себе ничего, но стал для близнецов духом-хранителем, и они охотно доверили ему свои жизни. Ринда и Ремус потеряли своих родителей и свое королевство, но, пока с ними был человек-леопард, их ничто не страшило. Раку принимали сирот со всем радушием. Узнав о том, что Ринда спасла Суни, внучку их верховного вождя, семы постарались для них на славу. Впервые после разрушения Парроса, близнецы смогли вымыть руки и ноги, а также как следует подкрепиться. Но до тех пор, пока не вернулся Гуин, им не было покоя. - Теперь, когда ты снова с нами, все будет хорошо! - провозгласила Ринда и, смеясь, потянула Гуина за руку к деревне. И тут при виде свежих шрамов, покрывавших его кожу, глаза девочки затуманились печалью. Она остановилась и спросила, что случилось. - Пустяки, - ответил Гуин, потом вспомнил о монгаульской армии, и в его глазах вспыхнула тревога. - Рийаад! К ним приближалась новая группа семов, державших в руках факелы. Впереди всех шагали Суни и ее дедушка Лото. В свете факелов его шерсть отливала серебром. - Храбрые воины нашей деревни и все ее жители приветствуют вас. Мы благодарны вам навеки, - произнес он на языке людей. Гуин прервал его, подняв руку: - Прибережем формальности на потом. Прежде всего нужно созвать на совет вождей разных племен. Пошлите к ним самых быстрых гонцов. От этого зависит |
|
|