"Кэтрин Куртц. Невеста Дерини ("Хроники Дерини")" - читать интересную книгу авторанагнав короля лишь на два лестничных пролета ниже.
- Келсон, погоди, - окликнул он негромко. - Келсон! Король оступился, затем остановился, склонив голову, но не обернулся. Когда Дугал догнал его, лицо Келсона являло собой застывшую маску. Глаза казались пустыми, и в них не отражалось никаких чувств. Он поморщился, когда Дугал схватил его за локоть и с силой развернул к ближайшему факелу. - Да что с тобой такое? Ты выглядишь хуже смерти! - воскликнул Дугал. - Вы что, с Росаной поругались? Келсон закрыл глаза и покачал головой, плотно сжимая губы. Однако как Дугал ни настаивал, тот так и не опустил свои ментальные щиты ему на-, встречу. - Я бы предпочел пока об этом не говорить, - промолвил он вполголоса. - Мне нужно кое-что сделать. Если хочешь, можешь пойти со мной. - Хотел бы я посмотреть, как сумеешь меня остановить! - пробормотал Дугал, хотя и сомневался, что король слышал эти его слова, ибо он уже устремился вниз по лестнице. Келсон шел очень быстро и не произнес больше ни слова по пути не в свои собственные покои, но еще ниже - в библиотеку, что располагалась прямо под его комнатами. Тронув засов, он покачал головой, что-то пробормотал раздраженно себе под нос, затем опустился на колени и обе ладони прижал к замку. Дугал догадывался, что он делает, хотя и не знал, с какой целью, так что вспышка света из-под пальцев Келсона его ничуть не удивила, равно как и то, что после этого дверь неслышно распахнулась. - Может, проще было взять ключ? - спросил Дугал, все еще не теряя надежды развеселить короля, который, поднявшись с колен, вошел в - Нет, потому что теперь ключ хранит отец Нивард, и тогда мне пришлось бы все объяснять ему. С ладоней короля поднялся ало-золотистый огненный шар, и он направился к темнеющему неподалеку письменному столу, располагавшемуся между двумя занавешенными оконными нишами. - Закрой, пожалуйста, дверь. Без единого слова Дугал повиновался и задвинул засов, в то время как Келсон принялся перебирать какие-то книги, сложенные стопками на столе; Огненный шар отбрасывал смутные тени на полки с, книгами, стоявшие вдоль стен, и от этого мрачного зрелища настроение Дугала стремительно ухудшилось. - Ты, должно быть, гадаешь, зачем я привел тебя сюда? - заметил Келсон, нагнувшись, чтобы прочесть сделанную золотом надпись на тяжеленном, переплетенном в кожу фолианте. - Мне нужно выяснить кое-что из семейной истории. - Из семейной истории? - Хм... В этом не было ни согласия, ни отрицания. Келсон открыл книгу и принялся просматривать содержание. - Ты спрашивал, не поругались ли мы с Росаной, - заметил он рассеянно. - Нет, отнюдь нет. Похоже, она хочет устроить мою женитьбу. С кузиной. Моей кузиной. Я думаю, что мне следовало бы установить наше точное родство. - Росана хочет устроить твою женитьбу? - потрясенный, повторил за ним |
|
|