"Кэтрин Куртц. Невеста Дерини ("Хроники Дерини")" - читать интересную книгу автора

нагнав короля лишь на два лестничных пролета ниже.
- Келсон, погоди, - окликнул он негромко. - Келсон!
Король оступился, затем остановился, склонив голову, но не обернулся.
Когда Дугал догнал его, лицо Келсона являло собой застывшую маску. Глаза
казались пустыми, и в них не отражалось никаких чувств. Он поморщился,
когда Дугал схватил его за локоть и с силой развернул к ближайшему факелу.
- Да что с тобой такое? Ты выглядишь хуже смерти! - воскликнул
Дугал. - Вы что, с Росаной поругались?
Келсон закрыл глаза и покачал головой, плотно сжимая губы. Однако как
Дугал ни настаивал, тот так и не опустил свои ментальные щиты ему на-,
встречу.
- Я бы предпочел пока об этом не говорить, - промолвил он
вполголоса. - Мне нужно кое-что сделать. Если хочешь, можешь пойти со мной.
- Хотел бы я посмотреть, как сумеешь меня остановить! - пробормотал
Дугал, хотя и сомневался, что король слышал эти его слова, ибо он уже
устремился вниз по лестнице.
Келсон шел очень быстро и не произнес больше ни слова по пути не в
свои собственные покои, но еще ниже - в библиотеку, что располагалась прямо
под его комнатами. Тронув засов, он покачал головой, что-то пробормотал
раздраженно себе под нос, затем опустился на колени и обе ладони прижал к
замку. Дугал догадывался, что он делает, хотя и не знал, с какой целью, так
что вспышка света из-под пальцев Келсона его ничуть не удивила, равно как и
то, что после этого дверь неслышно распахнулась.
- Может, проще было взять ключ? - спросил Дугал, все еще не теряя
надежды развеселить короля, который, поднявшись с колен, вошел в
библиотеку.
- Нет, потому что теперь ключ хранит отец Нивард, и тогда мне пришлось
бы все объяснять ему.
С ладоней короля поднялся ало-золотистый огненный шар, и он направился
к темнеющему неподалеку письменному столу, располагавшемуся между двумя
занавешенными оконными нишами.
- Закрой, пожалуйста, дверь.
Без единого слова Дугал повиновался и задвинул засов, в то время как
Келсон принялся перебирать какие-то книги, сложенные стопками на столе;
Огненный шар отбрасывал смутные тени на полки с, книгами, стоявшие вдоль
стен, и от этого мрачного зрелища настроение Дугала стремительно
ухудшилось.
- Ты, должно быть, гадаешь, зачем я привел тебя сюда? - заметил
Келсон, нагнувшись, чтобы прочесть сделанную золотом надпись на тяжеленном,
переплетенном в кожу фолианте. - Мне нужно выяснить кое-что из семейной
истории.
- Из семейной истории?
- Хм...
В этом не было ни согласия, ни отрицания. Келсон открыл книгу и
принялся просматривать содержание.
- Ты спрашивал, не поругались ли мы с Росаной, - заметил он
рассеянно. - Нет, отнюдь нет. Похоже, она хочет устроить мою женитьбу. С
кузиной. Моей кузиной. Я думаю, что мне следовало бы установить наше точное
родство.
- Росана хочет устроить твою женитьбу? - потрясенный, повторил за ним