"Генри Каттнер, Кэтрин Л.Мур. По твоему хотенью. Пер. - Н.Гузнинов." - читать интересную книгу автора Тинни вспомнил о вечно полном бумажнике, и это укрепило его
решимость. Два года в разъездах... о нет! Он хотел уже сейчас наслаждаться жизнью. Так оно и будет! - Через две минуты поднимаем занавес, - крикнул посыльный, заглянув в раздевалку. - Хорошо. Идемте, Тинни. Они вышли и остановились за кулисами. Мистер Сильвер взглянул на зал через дырку в занавесе. - Хорошая публика. Так, оркестр заиграл Грига - это сигнал. Тинни послушно вышел на середину сцены. Громко прозвучали последние аккорды отрывка из "Пер-Гюнта", и занавес поднялся, открыв сконфуженного Джозефа Тинни, который стоял неподвижно и таращился на зрителей. Помня о своей роли, он воздел руки и изобразил демоническую улыбку. Выглядело это довольно неприятно. У Тинни не было актерских способностей, и можно было подумать, что он вдруг сошел с ума. Казалось, еще секунда, и он начнет ходить на четвереньках, а затем ощерит зубы и прыгнет в зал. - Ну, хорошо, - сказал мистер Сильвер и сделал ладонью почти незаметный жест. Сцену мгновенно затянул густой туман, окутавший и Тинни. Тот поспешно бросился к Сильверу. Туман постепенно редел, на сцене появилась группа девушек с зеленой кожей. Волосы их были изумрудные, а за спиной у каждой виднелось дерево. - Дриады, - сообщил мистер Сильвер. Девушки начали танцевать. Туман рассеялся, и перед зрителями предстало какое-то странное существо, сидевшее на пне и игравшее на свирели. Нижняя часть его тела выглядела довольно странно. - Нет, просто сатир, который обычно ему аккомпанирует. Все сатиры хорошие музыканты. На сцену выскочила группа кентавров, и дриады рассыпались в стороны. Кентавры выстроились в ряд и послушно загарцевали по сцене. Видно было, что они хорошо обучены. Директор театра потрясенно уставился на Тинни. Раздался оглушительный рев, и что-то свалилось на сцену. Это был дракон, причем самый настоящий. Раскрылась огромная пасть, из нее вырвалось пламя, кентавры и дриады исчезли. Сатир отчаянно дунул в свирель, свалился со своего пня и исчез из виду. - Пора, - бросил мистер Сильвер, подталкивая Тинни. Тинни неохотно вышел на сцену. Дракон угрюмо пялился на него. Тинни поднял руки, и дракон начал усыхать. Публика восторженно закричала. Это было здорово: настоящее магическое искусство. Единственным скептиком был некий юноша из Бруклина, сидевший на балконе. - Все это липа, - презрительно бросил он своему коллеге. - Меня не проведешь. - Ой-ой-ой, - сказал его коллега и расхохотался. Тем временем дракон уменьшился до размеров ящерицы, Тинни схватил его за хвост и бросил. Дракон превратился в крылатое чудовище с телом грифа и лицом разгневанной женщины. Гарпия с воплем понеслась над головами зрителей. - Лонжа, - сказал бруклинец и с умным видом покачал головой. Правда, когда чудовище направилось в его сторону, он нырнул под сиденье. |
|
|