"Генри Каттнер, Кэтрин Л.Мур. По твоему хотенью. Пер. - Н.Гузнинов." - читать интересную книгу автора

Тинни вспомнил о вечно полном бумажнике, и это укрепило его
решимость. Два года в разъездах... о нет! Он хотел уже сейчас наслаждаться
жизнью. Так оно и будет!
- Через две минуты поднимаем занавес, - крикнул посыльный, заглянув в
раздевалку.
- Хорошо. Идемте, Тинни.
Они вышли и остановились за кулисами. Мистер Сильвер взглянул на зал
через дырку в занавесе.
- Хорошая публика. Так, оркестр заиграл Грига - это сигнал.
Тинни послушно вышел на середину сцены. Громко прозвучали последние
аккорды отрывка из "Пер-Гюнта", и занавес поднялся, открыв сконфуженного
Джозефа Тинни, который стоял неподвижно и таращился на зрителей.
Помня о своей роли, он воздел руки и изобразил демоническую улыбку.
Выглядело это довольно неприятно. У Тинни не было актерских способностей,
и можно было подумать, что он вдруг сошел с ума. Казалось, еще секунда, и
он начнет ходить на четвереньках, а затем ощерит зубы и прыгнет в зал.
- Ну, хорошо, - сказал мистер Сильвер и сделал ладонью почти
незаметный жест. Сцену мгновенно затянул густой туман, окутавший и Тинни.
Тот поспешно бросился к Сильверу.
Туман постепенно редел, на сцене появилась группа девушек с зеленой
кожей. Волосы их были изумрудные, а за спиной у каждой виднелось дерево.
- Дриады, - сообщил мистер Сильвер. Девушки начали танцевать. Туман
рассеялся, и перед зрителями предстало какое-то странное существо,
сидевшее на пне и игравшее на свирели. Нижняя часть его тела выглядела
довольно странно.
- Пан? - прошептал Тинни.
- Нет, просто сатир, который обычно ему аккомпанирует. Все сатиры
хорошие музыканты.
На сцену выскочила группа кентавров, и дриады рассыпались в стороны.
Кентавры выстроились в ряд и послушно загарцевали по сцене. Видно было,
что они хорошо обучены.
Директор театра потрясенно уставился на Тинни.
Раздался оглушительный рев, и что-то свалилось на сцену.
Это был дракон, причем самый настоящий. Раскрылась огромная пасть, из
нее вырвалось пламя, кентавры и дриады исчезли. Сатир отчаянно дунул в
свирель, свалился со своего пня и исчез из виду.
- Пора, - бросил мистер Сильвер, подталкивая Тинни. Тинни неохотно
вышел на сцену. Дракон угрюмо пялился на него.
Тинни поднял руки, и дракон начал усыхать. Публика восторженно
закричала. Это было здорово:
настоящее магическое искусство. Единственным скептиком был некий
юноша из Бруклина, сидевший на балконе.
- Все это липа, - презрительно бросил он своему коллеге. - Меня не
проведешь.
- Ой-ой-ой, - сказал его коллега и расхохотался. Тем временем дракон
уменьшился до размеров ящерицы, Тинни схватил его за хвост и бросил.
Дракон превратился в крылатое чудовище с телом грифа и лицом разгневанной
женщины. Гарпия с воплем понеслась над головами зрителей.
- Лонжа, - сказал бруклинец и с умным видом покачал головой. Правда,
когда чудовище направилось в его сторону, он нырнул под сиденье.