"Сергей Кутолин. Божественные бомжатники" - читать интересную книгу автораесть.
Василиса выбегает из подсобки, а Наташа грязной тряпкой пытается хлестать Настю. Настя уклоняется от ударов, а Василиса в спешке натыкается на Квашенную. Обе падают под дружный смех окружающих. И смолкают при появлении хмурого Увальнева. Увальнев. Так вот, господа бомжи, готовьтесь. Насчет на вас всех вместе взятых. Ночью вся мужская половина за работу. Ящики перегружать. Сюда в вечеру подъедет пара машин. Из одной в другую, чтобы споро, быстро и без проволочек из одной взяли в другую погрузили. Склон. А мы как будто бы и не грузчики и к вам такими не нанимались. А деньгу свою исправно платим, несмотря на все наши потери и неясности с убытками. Увальнев. А тебе бы наш приблудный гамлет - иудушка и помолчать бы следовало. А то много, очень много говоришь, а своего мерзкого норова скрыть и не можешь. Склон. А мне ваши беспочвенные намеки даже и вовсе ни к чему. Поскольку в карты я играю. Играю. С бабами валандаюсь. Валандаюсь. Но вам до этого не должно быть совсем никакого дела. Увальнев. Может дела - то никакого нет, но есть. И милиции, и полиции, и даже воровскому шалману до таких людей всегда дело есть. Потому как такие люди всегда, хотя и за словом в карман не лезут, но тайную мысль имеют и ее осуществить пытаются. Творец. Когда начальство загадками излагает, то к начальству особо прислушиваться надо. А не перечить ему. Не потому ли тебя из артистов раскассировали, что уже с помрежем шибко базарил? Творец. Да ведь как получается. Если я тебе не скажу как артист артисту, то ведь ты можешь только плетке поверить или мордобитию. Или какой еще другой действенной истине. А так может быть, действительно, все в тихую сгрузим, загрузим. И неприятностей никаких нет. И все довольны. Склон.Тебе бы только под чью - то дуду петь да смирнехонько сидеть. А так, чтобы за коллектив постоять и его права защищать, то тебя не было и нет. Прорицатель. Но весь ответ не в том, что вы друг друга поедом едите, а в том, что презираете саму жизнь уедами и скабрезными шутками, изъязвляя себя. Увальнев. Этого бы все ничего, это бы все ничего, предсказатель ты наш сиюминутный, а дело все в другом. И это другое в том, что на пачках Настюхиных долларов и на белье ее, что у нее лежали, твои, Склон, пальчики в ведомстве Мастера обнаружены. Вот как это ты своим гамлетовским разумением объяснишь Мастеру, а потом может быть и своим ребятам, с которым ты от Михал Иваныча да и от меня попрятал, хотя мне по этому поводу письменные обязательства, когда здесь тебя замороженного отхаживали и теплом отогревали, собственноручно написал. Все, как игрушечные ваньки - встаньки, разворачиваются и молча смотрят на Склона, ожидая, что он скажет. Склон. А зачем вы все это прилюдно говорить стали? Вот в чем вопрос! Увальнев. А потому я так прямо этот вопрос ставлю, что ты Наташке по женской части что - то такое непотребное сотворил. От чего я на тебя злой и злость моя теперь не проходит. |
|
|