"Генри Каттнер. Источник миров" - читать интересную книгу автораПодай мне трость!
Сойер испустил долгий нервный вздох. - Нет, - сказал он. Альпер вздохнул. - Ты нужный человек, - сказал он. - Я могу с легкостью убить тебя. Я могу превратить твой мозг в такое желе, что ты вечно будешь повиноваться мне. Но тогда ты не сможешь приносить пользу. Ни мне, ни кому-нибудь другому. Будь благоразумен, Сойер. Почему бы нам не сотрудничать? Или ты предпочитаешь умереть? - Скорее я убью тебя, - сказал Сойер, все еще сжимая голову руками и глядя на старика с ненавистью. - Я убью, как только смогу. - Ты никогда не сможешь, - сказал Альпер. - Хочешь, я докажу тебе еще раз? Это произойдет мгновенно, как удар молнии. И ты не успеешь притронуться ко мне. Ты ведешь себя глупо, Сойер. Я хочу поговорить с тобой, но сначала подай мне трость. Считаю до трех. И если ты не дашь мне трость, ты получишь еще один урок, мой мальчик. Сойер стиснул зубы. - Нет, - сказал он, и тут же на него обрушился удар грома. Он потерял разум, сейчас им управляла только тупая решимость животного - не подчиниться, пусть даже он погибнет. Он знал, что если сейчас поддастся Альперу, то навсегда станет его слугой, и ни молнии, ни дикая боль, ни разрывающийся мозг не могли заставить его отказаться от своего намерения. - Нет, - сказал он Альперу и приготовился ко всему, что может с ним случиться. - Раз, - сказал Альпер. - Два... Сойер бессмысленно улыбнулся и неожиданно для себя самого бросился на Альпера, стараясь схватить его за горло. Молния расколола его голову и в ее пронзительном броске растаяла комната. Последнее, что он видел, это летящий на него пол. Когда зрение снова вернулось к нему, он увидел в нескольких футах от себя Альпера, который тянулся к трости. Он тяжело дышал и смотрел на Сойера блестящими спокойными глазами. - Ол райт, - сказал Альпер. - Ты совершенный болван, Сойер. Я сам взял трость. Ты уже пришел в себя? Я немного перестарался. Вставай, бери стул и садись. Нам нужно поговорить. Прежде всего я хочу сжечь пленку. - Он осмотрел комнату. - Вот эта металлическая корзина мне подойдет. Итак, дай мне пленку, Сойер. Сойер с трудом выговорил: - Подойди и возьми сам... Альпер улыбнулся. Легкий дым от сгоревшей пленки растаял в комнате. Сойер, тяжело дыша, откинулся на спинку кресла и смотрел на старика. Любопытно, что после таких адских мучений у него не осталось никаких последствий. Он чувствовал себя совершенно нормально. Но мозг его начинал мучительно болеть, как только он вспоминал о том, что ему пришлось пережить - Альпер опять может сделать то же самое. О чем это сейчас говорит Альпер? - Ты должен понять, что с тобой произошло. Если ты откажешься делать то, что я скажу, ты умрешь. Мне бы хотелось сотрудничать с тобой, ты |
|
|