"Генри Каттнер. Источник миров" - читать интересную книгу автора - Это Альпер! - сказала Клей, безумным взглядом обшаривая комнату. -
Он не должен видеть меня здесь! Он не должен знать! - Успокойтесь, - сказал Сойер. Он достал ключи на кольце. - Я не люблю квартир с одним входом. Я выпущу вас отсюда незаметно. Подождите меня. я не хочу, чтобы вы пошли в шахту одна. Вы понимаете? - Да, да, - сказала она, натягивая капюшон. - Быстрее! Снова раздался стук, от которого задрожали стекла. - Сойер! - раздался грубый голос. - Вы дома? - Иду, - спокойно ответил Сойер. Шепотом он добавил: - Сейчас уходите и помните, что я сказал. Он запер за ней дверь, улыбаясь тому, как поспешно она покинула его дом. Затем он лениво повернулся и открыл дверь, когда новый стук уже сотрясал ее. - Входите, Альпер, - сказал он вежливо и невозмутимо, хотя лицо его выражало напряженное ожидание. Человек за дверью заполнил собой весь дверной проем. Мгновение он стоял на пороге, опираясь на трость и обыскивая комнату острым взглядом из -под густых бровей. Он похож на тролля, подумал Сойер. Крепкая приземистая фигура старого великана, которого годы придавили так, что теперь он не мог обходиться без трости. Массивное лицо прорезали глубокие морщины и складки. Два маленьких холодных серых глаза смотрели с неприязнью на Сойера из-под лохматых бровей и ресниц. Голос, подобный приглушенному органу, сказал: - Вы помните меня, мистер Сойер? Он не стал ждать ответа, а шагнул вперед, так что Сойеру невольно сжимается перед ним. Глаза его сверкнули, когда он увидел экран на стене. - Дайте мне стул, мистер Сойер, - сказал Альпер, опираясь на трость. - Мне нелегко стоять и ходить. Я старый человек, мистер Сойер. Благодарю. - Он тяжело опустился на стул, поставив трость между колен. - Я вижу, вы смотрели очень интересный фильм, - сказал Альпер и посмотрел на Сойера безразличным взглядом. Сойер только сказал: - О? - Я тоже смотрел, - сказал Альпер. - Это вас не удивляет? Отель был построен еще в то время, когда уран был материалом в высшей степени секретным. Сэм Форд и я незримо присутствовали на многих тайных конференциях, которые происходили в этом отеле. Но ни одна из них не была столь важной, как то, что я видел сейчас. - Он перевел дыхание и остановил на Сойере свой тяжелый взгляд. - Я пришел сюда, мистер Сойер, чтобы сделать вам предложение. Сойер вежливо улыбнулся. - Боюсь, что вы недооцениваете мои слова, - сказал Альпер. - Позвольте ввести вас в курс дела поподробнее. Я готов предложить вам... И он подробно говорил о своем предложении шестьдесят секунд. Когда он кончил, Сойер снова рассмеялся, очень вежливо покачал головой и затем снова замолчал, выжидая, что будет дальше. Альпер испустил тяжелый вздох. - Молодые люди так глупы, - сказал он. - Вы сейчас можете исповедовать идеализм. Но когда вы достигнете моего возраста, для вас многое станет другим. - Казалось, он над чем-то задумался. Затем он |
|
|